GOLD

Sorry for the wait, I hoped to finish this a lot earlier ^^;

GOLD
御伽の国の鬼が島~Missing Power|東方萃夢想
Vocal: 絃鳥/itori
Arrangement, Lyrics: 隣人/Linjin
Circle: Zytokine (Cytokine)
Album: gold*
Event: C82

それぞれが それぞれに
感じてる 温かさ 金色に
変わるなら それならさ
選べる未来は 誰だって

sorezore ga sorezore ni
kan’jiteru atatakasa kin’iro ni
kawaru nara sore nara sa
eraberu mirai wa dare datte

If the warmth everyone feels
In each other were to change
Into gold, if that could happen,
Through this future, anyone would choose

飛べると信じていた
あの頃のように
広い世界をね もう一度

toberu to shin’jiteita
ano koro no you ni
hiroi sekai wo ne mou ichido

I believed I could fly
Just the way we did then…
All across the wide world, just once more

ありのまま 君のまま
you’re just breaking through the clouds
どうか ”stay gold”
そのままが 君だから
your style will bring the new smile

ari no mama kimi no mama
you’re just breaking through the clouds
douka “stay gold”
sono mama ga kimi dakara
your style will bring the new smile

Just the way it is now, just the way you are…
You’re just breaking through the clouds
Please, stay gold…
Just the way you are now,
Your style will bring me new smiles

no matter where you were
君がいるなら
no matter where you go
退屈なんて しないから

no matter where you were
kimi ga iru nara
no matter where you go
taikutsu nan’te shinai kara

No matter where you’ve been
As long as you are
No matter where you go
I’ll never be tired of anything

どこまでも どこまでも
行けるはず 簡単さ いつの日も
変わるなら 君からさ
選べる未来は 誰だって

doko made mo doko made mo
ikeru hazu kan’tan’ sa itsu no hi mo
kawaru nara kimi kara sa
eraberu mirai wa dare datte

No matter how far the distance
We can make it, It’s simple, If every day
changes, it changes with you
Through this future, anyone would choose

飛べると笑っていた
あの頃のように
遠い未来をね もう一度

toberu to shin’jiteita
ano koro no you ni
tooi mirai wo ne mou ichido

I laughed that I could fly
Just the way we did then…
Across the distant future, just once more

君が微笑むだけで
Everything’s changing in the world
どうか ”stay gold”
その笑顔 忘れない
your smile will bring the new style

kimi ga hohoemu dake de
Everything’s changing in the world
douka “stay gold”
sono egao wasurenai
your smile will bring the new style

With just your smile
Everything’s changing in the world
Please, stay gold
I’ll never forget that smile
Your smile will bring the new style

no matter where you were
君がいたから
no matter where you go
今の僕がそう ここにいる

no matter where you were
kimi ga ita kara
no matter where you go
ima no boku ga sou koko ni iru

No matter where you’ve been
Just because you were
No matter where you go
The me I am now, will be here

tick-tack we cannot stop the time それでも
maybe tick-tack we can change the world to the future
tick-tack we cannot stop the time それでも
maybe we will always be with…

tick-tack we cannot stop the time sore demo
maybe tick-tack we can change the world to the future
tick-tack we cannot stop the time sore demo
maybe we will always be with…

Tick-tock we cannot stop time, but still
Maybe tick-tack we can change the world to the future
Tick-tock we cannot stop time, but still
Maybe we will always be…

ありのまま 君のまま
you’re just breaking through the clouds
どうか ”stay gold”
そのままが 君だから
your style will bring the new smile

ari no mama kimi no mama
you’re just breaking through the clouds
dou ka “stay gold”
sono mama ga kimi dakara
your style will bring the new smile

Just the way it is now, just the way you are…
You’re just breaking through the clouds
Please, stay gold…
Just the way you are now,
Your style will bring me new smiles

no matter where you were
君がいるなら
no matter where you go
退屈なんて しないから

no matter where you were
kimi ga iru nara
no matter where you go
taikutsu nan’te shinai kara

No matter where you’ve been
As long as you are
No matter where you go
I’ll never be tired of anything

tick-tack we cannot stop the time それでも
maybe tick-tack we can change the world to the future
tick-tack we cannot stop the time それでも
maybe we will always be with…

tick-tack we cannot stop the time sore demo
maybe tick-tack we can change the world to the future
tick-tack we cannot stop the time sore demo
maybe we will always be with…

Tick-tock we cannot stop time, but still
Maybe tick-tack we can change the world to the future
Tick-tock we cannot stop time, but still
Maybe we will always be…

    • Xardos
    • August 14th, 2012

    Thanks for translation! Awesome song!

  1. Hi,kafka-fuura
    Some lyrics were missing

    According the Booklet,and the song,

    The missing lyrics appear between there 2 stanza

    どこまでも どこまでも
    行けるはず 簡単さ いつの日も
    変わるなら 君からさ
    選べる未来は 誰だって

    and

    君が微笑むだけで
    Everything’s changing in the world
    どうか ”stay gold”
    その笑顔 忘れない
    your smile will bring the new style

    Which is:
    飛べると笑っていた
    あの頃のように
    遠い未来をね もう一度

    • oops,
      just a little mistake,
      The missing lyrics appear between there 2 stanza

      The missing lyrics appear between this 2 stanza

      • Added it in (and changed the stanza before it just a little) – Thanks for pointing that out!

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: