?(はてな)でわっしょい! Hatena de Wasshoi (Hidamari Sketch x365 OP)

The world needs more (X’​_​_​_​_​_’)

No seriously (X’​_​_​_​_​_’)

(X’​_​_​_​_​_’)

?でさっしょい
作詞:畑 亜貴
作曲:Tatsh
編曲:安藤高弘

はてハテはてハテはてな
のびノビのびノビのんびりと
なにをしよう
取りあえず わっしょいでーす

Question-question-question-question-question mark!
Lazy-lazy-lazy-lazy-lazyily~
Let’s do something!
Well, for now let’s just – Wasshoi!!

トンチンカンな答えだって
木星人の常識で
あやふやロケット
飛ばしたこころは接近

Such an absurd answer is
Common sense to a Jupitarian
Their uncertain rocket
Is flying closer to my heart!

幸せなうたた寝のあとは
やっぱやっぱアクビで涙がにじむ
…おはよう

After a siesta of happiness
Yappa-yappa with a teary yawn
…Good Morning

あっそぼー!
ホンキでパン食い競争=3

Let’s play~!
No seriously, let’s have a bread-eating competition! :3

だれダレだれダレだれだ
はらハラはらハラはらぺこさん
女のコお菓子が主食だ
ころコロころコロがって
のびノビのびノビのんびりして
空を見よう おひさまに
わっしょいでーす わっしょいでーす

Who-Who-Who-Who-Who is the one?
Hungry-Hungry-Hungry-Hungry-so Hungry?
For us girls, sweets have got to be the main dish!
Rolly-rolly-rolly-rolly-rolling around
Lazy-lazy-lazy-lazy-being lazy
Let’s look up at the sky, at the sun
Wasshoi~ Wasshoi~

ユメでユメでみんなと
おんなじ会話してたよ
?でわっしょい365

In our dreams-dreams together with everyone
We had the same conversation
Wasshoi! With a question mark – 365!

トーヘンボクは直らないよ
三千人はいるかもね
あたふたコメディー
演じてあんこーる歓迎

You can’t heal stubbornness!
There are probably three thousand of them
Let’s do a fast comedy!
I’ll welcome an encore!

涙もんのお別れもフィクション
だってだってそんなの辛くなるから
…いやだよ

Those teary farewells are fiction!
After-After all, those are too painful!
…I don’t want one!

やっくそーく!
絶対ハッピーエンドねv

Promise!
That we’ll have a happy ending! ^_^v

はてハテはてハテはてな
みなミナみなミナみなさまは
男のコ苛めてないよね
ほらホラほらホラ貝は
ぷおプオぷおプオ合図にして
集まろう 場所はどこ
らったったー らったったー

Question-question-question-question-question mark!
Every-every-every-every-everyone!
You don’t tease the boys too much right?
Come on-come on-come on-come on, this shell
Puo-Puo-Puo-Puo, we’ll make a sign!
Let’s gather them all here!
Rattatta! Rattatta!

キミはキミのてっぺん
登ってちょっとお休み
土日のふぁっしょん398

You climb to your peak!
Climb all the way up and take a nap!
Saturday’s fashion 398!

やっぱやっぱちがうよ涙はホンキ
…だめだよ

Yappa-yappa You’re wrong, these tears are real
…I’m no good..

やっくそーく!
絶対ハッピーエンドねv

Promise!
That we’ll have a happy ending! ^_^v

だれダレだれダレだれだ
はらハラはらハラはらぺこさん
女のコお菓子が主食だ
ころコロころコロがって
のびノビのびノビのんびりして
空を見よう おひさまに
わっしょいでーす わっしょいでーす

Who-Who-Who-Who-Who is the one?
Hungry-Hungry-Hungry-Hungry-so Hungry?
For us girls, sweets have got to be the main dish!
Rolly-rolly-rolly-rolly-rolling around
Lazy-lazy-lazy-lazy-being lazy
Let’s look up at the sky, at the sun
Wasshoi~ Wasshoi~

ユメでユメでみんなと
おんなじ会話してたよ
?でわっしょい365

In our dreams-dreams together with everyone
We had the same conversation
Wasshoi! With a question mark – 365!

    • 8RstuPId2Y
    • September 8th, 2010

    >kafka-fuura translates Touhou lyrics
    :)
    >kafka-fuura translated the song I requested
    :D
    >kafka-fuura translating Hidamari Sketch’s OPs.
    #(X |________|) Oh dear good god. It’s like a freaking miracle.
    Got any plans on translating the Side Bs from the singles?

    • Wasn’t planning on it, but I can – I’ve been looking for more excuses to involve myself with Hidamari Sketch anyhow. #(X’​_​_​_​_​_’)
      Miyako for Saimoe 2010~~!!!! Yeah~…

  1. No trackbacks yet.

Leave a comment