嘘と月 // Uso to Tsuki
Sponsored by: tehspiah
So anyway, I buckled under the stress of working my current job (probably providing 75% of that stress – I live in the prefecture with the highest suicide rate in all of Japan, so there’s that) and translating for Yen Press, so I won’t be translating manga or light novels any more. This should be good news for at least some people….
Caveat: I haven’t listened to the song myself, so romaji may be off.
—
嘘と月
Uso to Tsuki
Lies and the Moon
nano.RIPE
歌・作詞:きみコ
作曲:佐々木淳
きみがぼくに嘘をつくたび 嘘に嘘を重ねるたびに
ぼくは少し優しくなれる? 優しさの基準なんて知らないけど
kimi ga boku ni uso wo tsuku tabi uso ni uso wo kasaneru tabi ni
boku wa sukoshi yasashiku nareru? yasashisa no kijun’ nan’te shiranai kedo
Every time you lie to me, every time you lie on top of yet another lie
Does that mean I can be a little more kind? Not that I know how to measure kindness…
嘘の隙から覗き込むような本当は愛してるに似ている?
いつまで経っても上手に伝えないくだらないぼくはいつまで?
uso no suki kara nozokikomu you na hon’tou wa aishiteru ni niteiru?
itsumade tattemo jouzu ni tsutaenai kudaranai boku wa itsumade?
Is it that the truth peeking through the gaps in your lies is something like love?
Just how much longer will I be this way, unable to convey my feelings?
使わなくていいんだよ 使えなくていいんだよなんて
気付かないあいだにいつも守られてた
tsukawanakute iin’da yo tsukaenakute iin’dayo nan’te
kidzukanai aida ni itsumo mamorareteta
You tell me I don’t have to use this or that, that I don’t have to be able to
Before I knew it, I was always being protected by you.
ぼくはアチコチ欠けてるから ピースの足りないパズルだから
きみはいつも嘘をつくんでしょう? ぼくがコレ以上欠けないように
boku wa achikochi kaketeru kara piece no tarinai puzzle dakara
kimi wa itsumo uso wo tsukun’ deshou? boku ga kore ijou kakenai you ni
I know that I’m lacking in many ways, a puzzle missing a few pieces so,
Isn’t that why you are always lying to me? So I won’t lose more than I’ve already lost?
嘘に嘘に嘘を塗り重ねた日々の厚さは今どれくらい?
いつまで経っても近付くことはない変わらないきみはいつまで?
uso ni uso ni uso wo nurikasaneta hibi no atsusa wa ima dorekurai?
itsumade tattemo chikadzuku koto wa nai kawaranai kimi wa itsumade?
Painting lies with lies over more lies, just how thick have the lies become?
Just how longer will I be this way, unable to get any closer to you?
欠けてるんじゃないんだよ 足りないんじゃないんだよなんて
気付かないあいだにいつも守られてた ぼくが?
kaketerun’ ja nain’da yo tarinain’ ja nain’da yo nan’te
kidzukanai aida ni itsumo mamorareteta boku ga?
You tell me I’m not missing anything, that it’s not true I’m not enough, but
Are you sure you’re talking about me? Someone who’s always been protected?
嘘に気付かないふりをしていたぼくもきみとおなじ嘘つきか?
傷付かないように優しいふりして守ることは逃げることだ
uso ni kidzukanai furi wo shiteita boku mo kimi to onaji usotsuki ka?
kizutsukanai you ni yasashii furi shite mamoru koto wa nigeru koto da
In pretending to not realize your lies, does that make me a liar as well?
Pretending to be kind just so you won’t hurt someone is just running away
夢から醒めたんだ 悪夢から醒めたんだやっと
優しい嘘なんてあるわけがないだろう
yume kara sametan’da akumu kara sametan’da yatto
yasashii uso nan’te aru wake ga nai darou
I have woken from this dream, I have finally woken from this nightmare
There is no such thing as a kind lie.
欠けてるんでしょう?ぼくは 足りないんでしょう?ぼくはずっと
気付かないあいだに少しずつ侵されてた
kaketerun’ deshou? boku wa tarinain’ deshou? boku wa zutto
kidzukanai aida ni sukoshizutsu okasareteta
I’m lacking in many ways aren’t I? I’m not enough am I? Without knowing
I’ve always been worn away by all of this…
だれが?だれを?
きみが?ぼくを?
dare ga? dare wo?
kimi ga? boku wo?
Who and by whom?
Me, by you?
—