Posts Tagged ‘ ARM ’

Scary Halloween Show

Requested by: FantasyGensokyo

Seriously regret not being able to get to these before Halloween ^^;

I didn’t have the will power to try to color code the lyrics by vocalist.

Scary Halloween Show
恋色マスタースパーク|東方永夜抄
オリエンタルダークフライト|東方花映塚
メイガスナイト|妖精大戦争(東方三月精)
Vocals: ビートまりお、あまね、めらみぽっぷ、ランコ、556t、あいかぴん、ちよこ、ARM、96
Arranged: ARM
Lyrics: 七条レタス
Circle: IOSYS
Album: Scary Halloween Show
Event: Kouroumu 9

ねえみんなには
 外の世界ではあまり知られていませんが
そうないしょだよ
 実は此処に住む妖怪たちも
こんやはほら なんのひだっけ
Ah (今日は) Ah~ (あの夜だ)
Ah (今日は) Ah~ (パーティだ)

nee min’na ni wa
(soto no sekai de wa amari shirareteimasen ga)
sou naisho da yo
(jitsu wa koko ni sumu youkai-tachi mo…)
konya wa hora nan no hi dakke
ah (kyou wa) ah~ (ano yoru da)
ah (kyou wa) ah~ (party da)

Hey, can you
(Not many know about this in the outside world, but)
Keep a secret?
(Actually, even the youkai that live here…)
You know right, what today is?
Ah, today… Ah, it’s that night
Ah, today… There’s a party

そうだ今日は 全員集めて
そうだ今日は みんな着飾って
そうだ今日は みんな巻き込んで
1 2 3 bring it down

sou da kyou wa zen’in’ atsumete
sou da kyou wa min’na kikazatte
sou da kyou wa min’na makikon’de
1 2 3 bring it down

Of course! Today, we’ll gather everyone together!
Of course! Today, we’ll all dress up!
Of course! Today, we’ll get everyone else involved!!!
1, 2, 3, bring it down!

(da-dara-da, da-dara-da…) wai!! wai!! wai!! woohoo!
(pa-para-pa, pa-para-pa…) wai!! wai!! …

震えたまらん 笑えたまらん Halloween Night

furue tamaran’ warae tamaran’ halloween night

I can’t stop shaking! I can’t stop laughing, It’s Halloween Night!!!!

妖怪も人間も関係ないさ
怖がりな顔の奴を前から順番に
特等席も立ち見席も埋まったら
宴会とも花見とも違った Show must go on!!!!!!!!!

youkai mo nin’gen’ mo kan’kei nai sa (it’s a showtime!)
kowagari na kao no yatsu wo mae kara jun’ban’ ni (jun’ban’ ni!)
tokutouseki mo tachimiseki mo umattara (let’s a showtime!)
en’kai tomo hanami tomo chigatta show must go on!!!!!!!!!! (mitsukemashita!)

It doesn’t matter if you’re human or youkai – It’s showtime!
All of you with scared faces, line right up! – Come one by one!
When the VIP seats and floor space all fill up – It’s showtime!
Not your ordinary party, this show must go on!!!! – I found you!

運がなかったね そこの客人 あんたの出番さ
妖怪のノックが聞こえたら なんて応える?

un’ ga nakatta ne soko no kyakujin’ an’ta no deban sa
youkai no knock ga kikoetara nan’te kotaeru?

Look’s like you’re out of luck, you over there – It’s your turn!
When you hear the youkai knock, just how will you answer?

チョコレート マシュマロ キャンディ 芋ようかん
お菓子は持ってるかい?
着の身着のままでもOK 準備はいいかな?

chocolate marshmallow candy imo-youkan’
okashi wa motteru kai?
ki no mi ki no mama demo OK jun’bi wa ii kana?

Chocolate, marshmallow, candy, sweet potato paste
Do you have any treats?
You’re fine dressed just as you are – Are you ready?

迷い込んだら Scary Halloween Show
笑っちゃうくらいに ファンタジック
今に始まる Scary Halloween Show
怖きゃ怖い程 ファンタスティック
さあよそ見をしてる間に
Trick or Treat!
Trick or Treat!
Trick or Treat!
今夜のゲストがさあ ご来場~

mayoikon’dara scary halloween show
waracchau kurai ni fantajic
ima ni hajimaru scary halloween show
kowakya kowai hodo fantastic
saa yoso mi wo shiteru ma ni
trick or treat!
trick or treat!
trick or treat!
kon’ya no guest ga saa koraijou~

When you stumble in, it’s unto a Scary Halloween Show!
It’s so phantasmagorical you can’t help but laugh!
It’s time to start, this Scary Halloween Show!
It’s as fantastic as it is scary!
Now! While they aren’t looking!
Trick or Treat!
Trick or Treat!
Trick or Treat!
Tonight’s guests have come!!

(Scary Tonight, Scary Showtime)

 お菓子をくれないと、悪戯するぞ!
 楽しんでいかないと、酷い目に遭うぞ!
 テレビを見てると、苦しんで躍るぞ!

okashi wo kurenai to, itazura suru zo!
tanoshin’deikanai to, hidoi me ni au zo!
terebi wo miteru to, kurushin’de odoru zo!

If you don’t give me a treat, I’ll trick you!!
If you don’t give me some fun, I’ll put you through hell!!
If you keep watching the television, you’ll be made to dance!!

わたしお席はこちら? 男子トイレはどっちだ??
お菓子売り場はどちら? 食べていい人間はどちら?
今宵スタアはどなた? もう内臓飛び出るラインナップ
開演はいつだ?

watashi oseki wa kochira? dan’shi toire wa docchi da??
okashi uriba wa dochira? tabete ii nin’gen’ wa dochira?
koyoi star wa donata? mou naizou tobideru lineup
kaien’ wa itsuda?

Is my seat here? Where’s the little boy’s room?
Where’s the concession stand? Where’s there a human I can eat?
Who’s the star tonight? The lineup’s so great your insides’ll pop out!
When does it start?

ああ チケットも 半券も 残りゃしないけど
一瞬余さず目に焼き付く位
もう 最高 極上 満点 キレキレ ブチ上げ マジ諸々 Yes

aa ticket mo han’ken’ mo nokoriya shinai kedo
isshun’ amasazu me ni yakudzuku kurai
mou saikou gokujou man’ten’ kirekire buchiage maji moromoro yes

Ah, there aren’t any tickets or stubs left,
But you’ll be dazzled through and through!
It’s Great, Wonderful, 100! Sharp! I Swear! Super Unique, Yes!

Wonderful Wonderful Wonderful Wonderful
Beautiful Beautiful Beautiful Beautiful
Bravo Bravo Bravo Bravo
“Let me cry!!”

迷い込んだら Scary Halloween Show
笑っちゃうくらいに ファンタジック
今に始まる Scary Halloween Show
怖きゃ怖い程 ファンタスティック
さあよそ見をしてる間に
Trick or Treat!
Trick or Treat!
Trick or Treat!
最高のハロウィーンに しようぜ!

mayoi kon’dara scary halloween show
waracchau kurai ni fantajic
ima ni hajimaru scary halloween show
kowakya kowai hodo fantastic
saa yoso mi wo shiteru ma ni
trick or treat!
trick or treat!
trick or treat!
saikou no halloween ni shiyou ze!

When you stumble in, it’s unto a Scary Halloween Show!
It’s so phantasmagorical you can’t help but laugh!
It’s time to start, this Scary Halloween Show!
It’s as fantastic as it is scary!
Now! While they aren’t looking!
Trick or Treat!
Trick or Treat!
Trick or Treat!
Let’s have ourselves an amazing halloween!

(da-dara-da, da-dara-da…) wai!! wai!! wai!! ha ha ha ha ha ha ha!
(pa-para-pa, pa-para-pa…) wai!! wai!! …

震え止まらん 笑えたまらん Halloween Night

furue tamaran’ warae tamaran’ halloween night

I can’t stop shaking! I can’t stop laughing, It’s Halloween Night!!!!

神様も人様も関係ないさ
涼しげな顔の奴をより涼しく
ニコ生もユースともやらないよ
強がりも すぐにそう 涙目 Show must go on!!!!!!!!!

kamisama mo hitosama mo kan’kei nai sa (na na na na!)
suzushige na kao no yatsu wo yori suzushiku (na na na na!)
nikonama mo yu-suto mo yaranai yo (do do do~)
tsuyogari mo sugu ni sou namida me show must go on!!!!!!!!!! (halloween ya!)

It doesn’t matter if you’re human or a god!
I guarantee your cool, collected faces will get a lot colder!
We’re not doing Nico Nico Live or UStream!
You might look tough now, but you’ll be crying in no time!!!
 The show must go on – It’s Halloween!!

運がよかったね そこの客人 あんたが最後さ
今夜のショーは間もなく開演 楽しんどいでよ

un’ ga yokatta ne soko no kyakujin’ an’ta ga saigo sa
kon’ya no show wa ma mo naku kaien’ tanoshin’doide yo

Look’s like you’re a lucky one, you over there – You get to go last!
Tonight’s show will start in a few moments, so please enjoy!

ホットドッグ ポップコーン コーラ 塩せんべい
おやつは忘れずに
ドレスコードは大目に見よう 準備はいいかな?

hot dog, popcorn, cola, shio-senbei
oyatsu wa wasurezu ni (trick or treat!)
dress code wa oome ni miyou jun’bi wa ii ka na? (Oh, it’s a showtime!)

Don’t forget your hot dogs, popcorn,
Cola or salt-crackers – Trick or Treat!
We’re not going to be picky about the dress code – Everyone ready? It’s showtime!

迷い込んだら Scary Halloween Show
笑っちゃうくらいにファンタジック
今に始まる Scary Halloween Show
怖きゃ怖い程 ファンタスティック
さあよそ見をしてる間に
Trick or Treat!
Trick or Treat!
Trick or Treat!
今夜のゲストがさあ ご来場~

mayoikon’dara scary halloween show
waracchau kurai ni fantajic
ima ni hajimaru scary halloween show
kowakya kowai hodo fantastic
saa yosomi wo shiteru ma ni
trick or treat!
trick or treat!
trick or treat!
kon’ya no guest ga saa goraijou~

When you stumble in, it’s unto a Scary Halloween Show!
It’s so phantasmagorical you can’t help but laugh!
It’s time to start, this Scary Halloween Show!
It’s as fantastic as it is scary!
Now! While they aren’t looking!
Trick or Treat!
Trick or Treat!
Trick or Treat!
Tonight’s guests have come!!

(Scary Tonight, Scary Showtime)

 ハロウィーンってなんの日だったっけ?
 細かいことか詳しいことはよく覚えていないけど…
 楽しんでいい時は確かだ!

halloween tte nan’ no hi dattakke?
komakai koto ka kuwashii koto wa yoku oboeteinai kedo…
tanoshin’de ii toki wa tashika da!

What was Halloween supposed to be about anyway?
I don’t remember much of the details, or anything really, but…
I do know we can have all the fun we want!

なんと今夜 そうね今夜 そうさ今夜
お待ちかね Scary Ha Ha Ha Ha Halloween Show

nan’to kon’ya sou ne kon’ya sou sa kon’ya
omachikane scary ha ha ha ha halloween show

I can’t believe it’s tonight! Yeah it is isn’t it? Of course it is!
What we’ve all been waiting for! This Scary Ha Ha Ha Ha Halloween Show!

かいまく!

kaimaku!

Start!!!

Pray (Revised Translation)

^I still like spelling her name Kotiya Sanae…

3L really can sing can’t she…

I translated this song over two years ago, and thought I’d give it another go. There are still a few confusing parts, such as the slow stanza where the instrumentals drop (which I would attribute to narration by Kanako) and the stanza right after which doesn’t really link any of the phrases together properly.

According to my list, this is the 8th Touhou song I had ever translated. (Out of what? 530 or so?) Anyway, the song is beautiful and I felt like being in a nostalgic mood.

I was planning on doing some reading marathons this weekend, but I’d like to get to some of those request songs too ^^;

Original Translation: [link]

Pray

Vocal-3L
Arrange-ARM
Lyrics-ひくら
Circle-IOSYS
Album-東方真華神祭
Event-Reitaisai 5

叶わないものを祈っては
楓の幹の下で泣いている
消えてゆく社を眺めて
終わらぬ永劫の夢に溺れた

kanawanai mono wo inotte wa
kaede no miki no shita de naiteiru
kieteyuku yashiro wo nagamete
owaranu eigou no yume ni oboreta

I pray for what I know will never come true
Crying under the branches of a maple tree
As I stare at our disappearing shrine
Drowning, in an eternal never ending dream

信じる想いがいつも何かを呼ぶことを
忘れた心は宙(そら)を迷って

shinjiru omoi ga itsumo nani ka wo yobu koto wo
wasureta kokoro wa sora wo mayotte

Having forgotten my faith, my feelings always calling out for something
My heart wanders in the sky

明日へ続く 儚い星の瞬き
未来に明かりを 導いた 風

ashita e tsudzuku hakanai hoshi no matataki
mirai ni akari wo michibiita kaze

The fleeting twinklings of the stars reach toward tomorrow
The wind guiding their light into the future

さまよい続け 優しく傷つけあって
甘美な懐古を 断ち切れる 奇跡

samayoi tsudzuke yasashiku kizutukeatte
kanbi na kaiko wo tachikireru kiseki

We were once lost and gently hurt each other, but now
With this miracle, I can leave such sweet reminiscences behind

人として生きぬ この身体
淡くて遠い日々救いだして
捧ぐ手が生む笑顔の芽を
戻せない過去の人に届けよう

hito toshite ikinu kono karada
awakute tooi hibi sukuidashite
sasagu te ga umu egao no me wo
modosenai kako no hito ni todokeyou

With this body, I can no longer live as a human
Freed from those faint and distant days, but
I’ll give to the people of my past I can never return to
The budding smiles born as I raise up my hands

痛みに泣くものはただ一人だけでいいと
孤独と寂寞にうずくまって

itami ni naku mono wa tada hitori dake de ii to
kodoku to sekibaku ni uzukumatte

I used to tell myself it was better to be by myself when
I would hug my knees and cry all alone

一緒に行こう ここは終わりじゃないから
君が居てくれる 選ばれた 神

issho ni ikou koko wa owari ja nai kara
kimi ga itekureru erabareta kami

But you said, “Come with me, this isn’t the end.”
There for me, that moment you became my goddess

触れ合う手と手 記憶の隙間を埋める
懐かしい想いを迎える 奇跡

fureau te to te kioku no sukima wo umeru
natsukashii omoi wo mukaeru kiseki

Your hand touched mine, and everything I was missing was filled
With this miracle, I had precious memories to look back on with nostalgia

流れゆく 風よ
信者たりし 巫女よ
祈り 讃え
選ばれし 神は
かなえたもう

nagareyuku kaze yo
shinja tarishi miko yo
inori tatae
ebareshi kami wa
kanaetamou

May the wind flow
As you pray and give worship
O shrine maiden, once a believer
This goddess you have chosen
Will grant your wishes

生まれ変わるよ あなたを守りきるため
信じた祈りよ 人超えし 巫女

umarekawaru yo anata wo mamorikiru tame
shinjita inori yo hitokoeshi miko

I will be reborn to protect you, gathering faithful prayers
A shrine maiden beyond human comparision

平穏崩す 見えないものの在り処へ
辿りつき払う信仰は 奇跡

heion kuzusu mienai mono no arika e
tadoritsuki harau shinkou wa kiseki

As we reach a land where unseen beings disrupt tranquility
The faith here itself is a miracle

Then just pray alone
I ruminated about you
In the flood of a memory
I pray the wind ‘comes a miracle

Like a little wound that’s feel
You are warm, full of immaterial smiles
Now try, take a hold of my hand
I want to be alone, with you~

記憶の系譜~until the End of History // Kioku no Keifu

Requested by: Chewy

;^; Especially in the middle of the song when she dies and is reborn.

夜の鳩山を飛ぶ always makes me extremely nostalgic and in a PC-98 mood, and it also makes me think of Castlevania XD.

記憶の系譜~until the End of History
 Kioku no Keifu
 Genealogy of Memories
夜の鳩山を飛ぶ|東方求聞史紀
ジャパニーズサーガ|東方求聞史紀
阿礼の子供|東方求聞史紀
ボーカル:miko
ボイス:Jonathan Lee
編曲:ARM
作詞:夕野ヨシミ
Circle: IOSYS イオシス
Album: 東方想幽森雛
Event: C74

They were born to record all…
No one knows who decided it…
Anyway, they continue their work…
until the very end of history…

消えていく魂と過去の記憶 悩ましき喧噪といま別れ
滅びゆく幻想と時の流れ とめどなく溢れ出す 涙は優しく

kieteiku tamashii to kako no kioku nayamashiki kensou to ima wakare
horobiyuku gensou to toki no nagare tomedonaku afuredasu namida wa yasashiku

Disappearing souls and past memories, troubling riots and farewells
Crumbling illusions and the flow of time, all like my gently falling tears… without end.

たどる記録は炎の日々 支配する者 される者と かきたてる者
赤い妬みと憎しみたち 喰らい尽くされ 惑いながら 盛りつづける

tadoru kioku wa honoo no hibi shihai suru mono sareru mono to kakitateru mono
akai netami to nikushimi tachi kurai tsukusare madoinagara sakaritsudzukeru

The records I trace are of days aflame, with those who control,
 those who are controlled, and those who rise up
Those filled with red jealousy and hatred are engulfed and destroyed
 but again they rise, faltering all the while

ああ 迷い鳥の羽根 揺れながら沈んでく
ああ こんな事は 誰も望んでなかった

aa mayoi tori no hane yurenagara shizundeku
aa konna koto wa dare mo nozondenakatta

Ah, watch the wings of a lost bird as it now wavers and sinks…
Ah, no one ever wished for this…

消えていく魂と過去の記憶 悩ましき喧噪といま別れ
手に入れた静寂に安らぐなら 大いなる癒しへと 涙は優しく

kieteiku tamashii to kako no kioku nayamashiki kensou to ima wakare
te ni ireta seijaku ni yasuragu nara ooinaru iyashi e to namida wa yasashiku

Disappearing souls and past memories, troubling riots and farewells
If I am allowed any comfort in this silence, it is in my tears as I hope for the world to heal…

もはやかつての輝きなど 与えられない 満たされない 渇いた心
迫る暗闇 終わりの鐘 花はうら枯れ 月も沈み 黄昏れていく

mohaya katsute no kagayaki nado ataerarenai mitasarenai kawaita kokoro
semaru kurayami owari no kane hana wa uragare tsuki mo shizumi tasogareteiku

My thirsty heart can no longer be fulfilled;
 No longer does it have the same brilliance it had long ago
Darkness threatens; I hear bells of the end;
 Flowers wither at the leaves; The moon sinks and all grows dim

ああ やせこけた猫の 鳴き声もか細くて
ああ 打ちひしがれ 誰もが空を仰いだ

aa yasekoketa neko no nakigoe mo kahosokute
aa uchihishigare dare mo ga sora wo aoida

Ah, hear the cries of a starving kitten so weak and quiet…
Ah, crushed under the weight of so many disasters, everyone looks to the sky…

滅びゆく幻想と時の流れ とめどなく溢れだす 涙さえ
涸れ果てたそのあとに 何を見るの 絶望に染められて それでも見守る

horobiyuku gensou to toki no nagare tomedonaku afuredasu namida sae
karehateta sono ato ni nani wo miru no zetsubou ni somerarete sore demo mimamoru

Crumbling illusions and the flow of time, even these tears will not end…
After everything has withered away, what will there be to see? But still I keep watch in despair.

They finally arrived at a fantasy of a fantasy…
No one can recognize the place…
However, they can make a new world…
whether they hope to or not…

思う 在りし日の強き友たちのこと
もう二度と会うことも無い 久遠の果てまで

omou arishihi no tsuyoki tomodachi no koto
mou nido to au koto mo nai kuon no hate made

I think of the strong friends I had in days long past
Never again shall I meet them, not for all eternity…

消えていく魂と過去の記憶 悩ましき喧噪といま別れ
滅びゆく幻想と時の流れ とめどなく溢れ出す 涙は優しく

kieteiku tamashii to kako no kioku namashiki kensou to ima wakare
horobiyuku gensou to toki no nagare tomedonaku afuredasu namida wa yasashiku

Disappearing souls and past memories, troubling riots and farewells
Crumbling illusions and the flow of time, all like my gently falling tears… without end.

ひなりんのヤクい関係 // Hinarin no Yakui Kankei

Requested by: Izanami

Sorry this took so long; I just ended a busy week ^_^;

Notes:
The words in “” are Hina’s spellcards. ^_^

ひなりんのヤクい関係
 Hinarin no Yakui Kankei
 Hinarin’s Unfortunate Connection
厄神様の通り道 ~ Dark Road / 運命のダークサイド|東方風神録
Arranger:ARM
Lyric: ひくら
Vocal:一ノ瀬 月琉
Circle: Sound Sepher // IOSYS
Album: Cradle2 // 東方アゲハ
Event: C77 // (2010-02-14)

えーっと 鍵山雛と申します
趣味は不幸になるグッズを集めることです
えーっと それじゃあ回りまーす

Um… I’m Kagiyama Hina..
My hobby is collecting cursed goods..
Um… So, I guess I’ll spin~!

くくるくるくるくるくるー ×8

Sp-spin Spin Spin Spin Spin~!

ちょっ そこ 空回りっていうなー

Hey, don’t tell me my spinning is useless!

災厄グッズ 呪いの人形 集めていますよ
きっと オシャレポイントね 服にも厄
貴方の災厄なんかも 引き受けています
ワタシ 厄と流される 不幸よ来い

I’m collecting disaster goods and curse dolls!
They’re a definite fashion point! I’ve even got “misfortune” on my clothes!
I’ll take on your disaster too!
I’m swept away into the spiral of misfortune, come catastrophe!

こーい こーい こーい こーい
ワタシに厄よもっと来い

Come! Come! Come! Come!
Come to me, more and more misfortune!

バッドフォーチュン 不幸なだけじゃないわ
大鐘婆の火は 近い近い
厄神様のバイオリズム だって
ブロークンアミュレット 怖い怖い
身代わりに溜め込んだ疵痕 壊されたお守り
流刑人形 苦しみ流す ペインフロー
ミスフォーチュンズホイール

“Bad Fortune” It’s not just misfortune!
“Old Lady Ohgane’s Fire” Getting closer and closer!
“Biorhythm of the Apotropaic God” I mean really!
“Broken Amulet” It’s scary, so scary!
Scars taken unto this “Broken Charm”
“Exiled Doll” Wash away the suffering! “Pain Flow”
“Misfortune Wheel”

くくるくるくるくるくるー×8

Sp-spin Spin Spin Spin Spin~!

いつもより余計に回っておりまーす

I’m spinning a lot more than usual!

不幸の手紙なんかはね 一杯たまるわ
きっと 封じ込めちゃうわ 赤い糸で
貧乏くじを引いていたって 気にしちゃダメよ
ワタシ 厄を溜め込むわ 幸せになれ

I’ve collected lots and lots of chain mail!
I’ll seal them all with a red thread!
Even if you draw a bad lot, don’t worry about it!
I’ll take on all your misfortune, so be happy!

クーレ クーレ クーレ クーレ
ワタシに厄をたんとクレ

Gimme! Gimme! Gimme! Gimme!
Give me more and more misfortune!

バッドフォーチュン 災いをよぶスペル
大鐘婆の火は 遠い遠い
厄神様のバイオリズム そして
ブロークンアミュレット 厄い厄い
呪われてとり憑いた疵痕 壊されたお守り
流刑人形 流し雛です ペインフロー
ミスフォーチュンズホイール

“Bad Fortune” A spell that calls on disaster
“Old Lady Ohgane’s Fire” Getting farther and farther
“Biorhythm of the Apotropaic God” Then
“Broken Amulet” Misfortunate, so misfortunate
Scars cursed and possessed “Broken Charm”
“Exiled Doll” Paper dolls washed down a river “Pain Flow”
“Misfortune Wheel”

大丈夫 わたし 慣れているから
だけど涙が出ちゃう
だって流されちゃうんだもん
でも負けない 何度だって回るんだから

It’s okay, I’m used to it!
But still these tears flow
After all, I’m being swept away!
But I won’t lose, I’ll keep spinning no matter how many times it takes!

簡単にいかないことだって 良くあるんだけど
きっと 神様にあげる 人の厄を
今日の運勢はダメなんて 誰が決めてるの
ワタシ 厄を集めるわ 今日も不幸

There are a lot of times when things don’t go so well
But I’ll give the people’s misfortune to the gods
After all, who decides that today’s luck will be bad?
I’ll keep collecting misfortune, today’s bad luck too!

バッドフォーチュン 不幸なだけじゃないわ
大鐘婆の火は 近い近い
厄神様のバイオリズム だって
ブロークンアミュレット 怖い怖い
身代わりに溜め込んだ疵痕 壊されたお守り
流刑人形 苦しみ流す ペインフロー
ミスフォーチュンズホイール

“Bad Fortune” It’s not just misfortune!
“Old Lady Ohgane’s Fire” Getting closer and closer!
“Biorhythm of the Apotropaic God” I mean really!
“Broken Amulet” It’s scary, so scary!
Scars taken unto this “Broken Charm”
“Exiled Doll” Wash away the suffering! “Pain Flow”
“Misfortune Wheel”

くくるくるくるくるくるー×8
やくー

Sp-spin Spin Spin Spin Spin~!
Misfortune~



ユメとキボーとアシタのアタシ // Yume to Kibou to Ashita no Atashi // 夢喰いメリー (Yumekui Merry) ED

I like this show. (╹◡╹)

If you didn’t know, IOSYS does the OP/ED and the show’s based off a manga written by Ushiki Yoshitaka, in other words, One Night Stand, in other words, the guy that wrote/drew Advent Cirno. ヽ(╹ε╹)ノ

Also, Merry’s midriff reminds me of that whole collarbone thing.
\(^o^)/ This year, midriffs are in! \(^o^)/

ユメとキボーとアシタのアタシ
 Yume to Kibou to Ashita no Atashi
 Dreams and Hope and Tomorrow’s Me
歌:メリー・ナイトメア(CV:佐倉綾音)
作詞:はかせ (IOSYS)
作曲/編曲:ARM (IOSYS)

明日は青空 笑顔でおでかけ行こう

Ashita wa aozora egao de odekake yukou

I hope tomorrow will be sunny; I’ll head out with a smile

甘いお菓子 たくさんたべて
元気になると そっと
みんなのこと おもう

Amai okashi takusan tabete
Genki ni naru to sotto
Minna no koto omou

I’ll eat lots of sweets
And happily
Think of everyone

ふとんかぶり ひつじかぞえ 朝をまって ねれない夜
きっと明日 たのしくなればいいな

Futon kaburi hitsuji kazoe asa wo matte nerenai yoru
Kitto ashita tanoshiku nareba ii na

When I can’t sleep I pull the covers over my head, count sheep, and wait for morning
I really hope tomorrow will great

気持ちが強さにかわって アタシをつつむ
笑顔が希望を伝えていく
明日が きっとくる

Kimochi ga tsuyosa ni kawatte atashi wo tsutsumu
Egao ga kibou wo tsutaeteyuku
Ashita ga kitto kuru

My feelings become strength and wrap around me
My smile shows my hope
I’m sure that tomorrow will come

雨の朝は 気分がおちて
はやくあいたい ずっと
みんなのこと おもう

Ame no asa wa kibun ga ochite
Hayaku aitai zutto
Minna no koto omou

On rainy mornings, I feel down
I really want to see you all
I’ve been thinking of everyone

悪夢 予知夢 そんなことを おもいはじめ ねれない夜
きっと明日 たのしくなればいいな

Akumu yochimu sonna koto wo omoihajime nerenai yoru
Kitto ashita tanoshiku nareba ii na

When I can’t sleep I’ll start thinking about nightmares and premonitions
I really hope tomorrow will be fun

強さが勇気にかわって アタシをつつむ
希望がみんなをささえていく
明日が きっとくる

Tsuyosa ga yuuki ni kawatte atashi wo tsutsumu
Kibou ga minna wo sasaeteyuku
Ashita ga kitto kuru

My strength becomes courage and wraps around me
Hope supports everyone
I’m sure tomorrow will come

気持ちが強さにかわって アタシをつつむ
笑顔が希望を伝えていく
明日が きっとくる

Kimochi ga tsuyosa ni kawatte atashi wo tsutsumu
Egao ga kibou wo tsutaeteyuku
Ashita ga kitto kuru

My feelings become strength and wrap around me
My smile shows my hope
I’m sure that tomorrow will come


(╹﹃╹)