Archive for December 17th, 2018

ようらんか // Youranka

Sponsored by: Mei

ようらんか
 Youranka
 Lullaby
歌:ありましの with MayTree
作詞・作曲:S.E.N.S. Project

あれは何時だろう なつかしさ 覚えていた
母の胸に いだかれるような 安らぎも

are wa itsu darou natsukashisa oboeteita
haha no mune ni idakareru you na yasuragi mo

When was it I last felt this way? I wonder, reaching into the past
Feeling a sense of ease, as if I were being held to my mother’s breast

そっとおやすみなさい 幼子のような吐息
いつまでも 傍にいるから まぶた閉じて

sotto oyasumi nasai osanago no you na toiki
itsu made mo soba ni iru kara mabuta tojite

Good night, a mother whispers to her child, breathing softly
Close your eyes. I’ll be right here beside you, always

みらいの 希望とよろこび運ぶ
守り抜くよ たとえすべて失くしても

mirai no kibou to yorokobi hakobu
mamorinuku yo tatoe subete nakushitemo

I carry the hope and joy of the future
I will protect you, even if I must lose everything else

いつでも 笑っていてほしいと願う
無垢な笑顔 感じていたい

itsudemo waratteitehoshii to negau
muku na egao kan’jiteitai

I wish for you to be smiling, always
I want to feel your innocent smile

それは宝もの かたい絆 仲間たち
ひかりの海 羽根のように舞い 誓いあった

sore wa takaramono katai kizuna nakama-tachi
hikari no umi hane no you ni mau chikaiatta

For it is a treasure, as are the strong bonds of friendship
We pledged in a sea of light, like feathers dancing in the wind

陽だまりの とけるような優しさで
包み込むよ 幸せ生みだすちから

hidamari no tokeru you na yasashisa
tsutsumikomu yo shiawase umidasu chikara

A warm flowing kindness, like what pours out of a pool of sunlight
I will embrace around you, a power from which kindness is born

ゆらり ふわりふわふわ 夢の中
思いはせる より添いながら

yurari fuwari fuwa-fuwa yume no naka
omoihaseru yorisoi nagara

As I rock back and forth in a cradle of dreams
My thoughts race as I draw close to you

いつでも 笑っていてほしいと願う
無垢な笑顔 絶やさぬように
愛しい人よ

itsudemo waratteitehoshii to negau
muku na egao tayasanu you ni
itoshii hito yo

I wish for you to be smiling, always
May your innocent smile never be broken
You, whom I love so dearly