ファティマ // Fatima

FatimaWhat do you do when your immune system is running amok but you have an infection so you can’t slam the breaks on it?

Drunken loose translations.

ファティマ
 Fatima
歌:いとうかなこ
作曲・作詞:志倉千代丸

この世界は非現実
ただ刷り込まれたビジョン

kono sekai wa higen’jitsu
tada surikomareta vision

This world is not a reflection of reality
But a vision imprinted on our minds

無限遠点 価値観を今 上書きする 変哲の無い宇宙
傲慢な神は 目に映らない 光速度で 支配続けるならば

mugen’en’ten’ kachikan’ wo ima uwagaki suru hen’tetsu no nai uchuu
gouman’ na kami wa me ni utsuranai kousokudo de shihai tsudzukeru naraba

From the outer limits of infinity, a monotonous universe overwrites our values
As long as an arrogant god reigns over us at the invisible speed of causality

僕は 僕だけは 奇跡的で 致命的な
マイノリティでいい

boku wa boku dake wa kisekiteki de chimeiteki na
minority de ii

I relish the thought of being alone a miraculous
Yet fatal minority

I can fly———
あの瞬間、あの場面が キミにとって特別なら
過去は離れて 行くものなんかじゃなくて
傷つく事の痛みより 大事なシーン その全ての
ヒカリが今 ゼロを生む
There is no god. Wonderful new world.

ano shun’kan’, ano bamen’ ga kimi ni totte tokubetsu nara
kako wa hanarete yuku mono nan’ka ja nakute
kizutsuku koto no itami yori daiji na scene sono subete no
hikari ga ima zero wo umu

I can fly—
If a given instant in time is special to you,
The past is not simply a disintegrating observation
More precious than the pain of inflicting hurt, that scenario
With its light gives birth to zero
There is no god. Wonderful new world.

この命という夢幻
まだ錯覚とも知らず

kono inochi to iu mugen’
mada sakkaku tomo shirazu

Ignorant to the fallacious nature of
The expanse to which we claim our lives

二律背反 パラドクスさえ 限りの無い 世界戦で欺き
感情の支配 起動秩序は 常識さえ すり替えて行くならば

niritsuhaihan’ paradox sae kagiri no nai sekaisen’ de azamuki
kan’jou no shihai kidouchitsujo wa joushiki sae surikaeteyuku naraba

Even a paradoxical conclusion is nothing before the endless world lines
As long as the regularity of our orbits commands our emotions and overwrites our common sense

僕の 僕だけの 苦しみその 欠陥さえ
アルゴリズムのまま

boku no boku dake no kurushimi sono kekkan’ sae
algorithm no mama

My originality, even my individualized pain is but
Part of a larger algorithm

I can fly———
愛のしるし、愛の言葉、明確なるこの記憶を
二度と彼方に 置き去りにはしないから
いつでもまだキミのそばに 隣り合わせ その量子が
もつれ合えば ゼロになる
There is no god. Wonderful new world.

ai no shirushi ai no kotoba meikaku naru kono kioku wo
nidoto kanata ni okizari ni wa shinai kara
itsudemo mada kimi no soba ni tonariawase sono ryoushi ga
motsureaeba zero ni naru

I can fly—
I will never again abandon to the infinite expanse
My clear memories of love in actions and words
Always by your side, if our quanta entangle
We’ll become zero
There is no god. Wonderful new world.

This place is worth visiting twice.
まだ知らない 新しい空 世界線へ繋ぐのさ

mada shiranai atarashii sora sekaisen’ e tsunagu no sa

This place is worth visiting twice.
For it links to another sky, an unknown world line

I can fly———
あの瞬間、あの場面が キミにとって特別なら
過去は離れて 行くものなんかじゃなくて
傷つく事の痛みより 大事なシーン その全ての
ヒカリが今 ゼロを生む
There is no god. Wonderful new world.

ano shun’kan’, ano bamen’ ga kimi ni totte tokubetsu nara
kako wa hanarete yuku mono nan’ka ja nakute
kizutsuku koto no itami yori daiji na scene sono subete no
hikari ga ima zero wo umu

I can fly—
If a given instant in time is special to you,
The past is not simply a disintegrating observation
More precious than the pain of inflicting hurt, that scenario
With its light gives birth to zero
There is no god. Wonderful new world.

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: