月面トキメキツアー // Getsumen Tokimeki Tour

Living off the freely distributed songs.

nico: [sm31672454]

Notes:
The first line reads “coffee” but is sung “tea”.
If you don’t know what “dango” are, there is a picture of some at the bottom.

月面トキメキツアー
 Getsumen’ Tokimeki Tour
 Exciting Tour of the Moon’s Surface
月面ツアーへようこそ|大空魔術
Vocals: 普透明度
Arrangement: pizuya
Lyrics: 狐夢想
Circle: Pizuya’s Cell
Album: LIQUID&SPLASH
Event: C92

アツく湯気を立ててた珈琲は
すっかりサメてしまっていたの
裏腹に熱おびるカラダ
乾くノドも忘れるくらいトキメクの

atsuku yuge wo tateteta koucha wa
sukkari sameteshimatteita no
urahara ni netsu obiru karada
kawaku nodo mo wasureru kurai tokimeku no

The steaming tea I ordered
Has long gone cold
But I feel like I’ve caught a fever
I’m so filled with excitement I forget my thirst

荒れ果てた月の裏側に
あると云われてる世界
この目で見たくて

arehateta tsuki no uragawa ni
aru to iwareteru sekai
kono me de mitakute

I want to see it with my own eyes
The world they say exists
On the dark side of that barren moon

永遠のロマン抱いて 見上げた夜空には 静かに光る月
辿り着いて 見せよと嘲笑うように 二人を見下ろすの

eien’ no roman daite miageta sora ni wa shizuka ni hikaru tsuki
tadoritsuite mise yo to warau you ni futari wo miorosu no

Embracing eternal aspirations, I gaze up at the moon shining silently in the night sky
While it looks back down upon us both, as if challenging us to reach it if we can

わかりたいこと
わかるたび消えて逝く
不思議なこと一つ二つ
数えてみれば星の海
届きたい 届かない

wakaritai koto
wakaru tabi kieteyuku
fushigi na koto hitotsu futatsu
kazoetemireba hoshi no umi
todokitai todokanai

Every time I learn something new
The feeling of wanting to know it vanishes
But with a mystery here, a mystery there
I try to count them and find myself in a sea of stars
All I want to reach but cannot

いにしえの昔から人は
遥かな宇宙に憧れてた
そう丸くて甘いお団子さえ 月に見立て
食べてしまいたいMGMGと

inishie no mukashi kara hito wa
haruka na uchuu ni akogareteta
sou marukute amai o-dan’go sae tsuki ni mitate
tabeteshimaitai mogumogu to

Since long ago, the distant universe
Has captured our imaginations
Even dango, round and sweet, are shaped in the moon’s image
Oh, how I’d love to eat some now

かなえられ夢でなくなった
死んだ 夢たちの世界
この目で見たくて

kanaerare yume de nakunatta
shin’da yumetachi no sekai
kono me de mitakute

I want to see it with my own eyes
The world where dreams go to die
No longer dreams, for they’ve come true

永遠のロマン抱いて 見上げた夜空には 静かに光る月
辿り着ける その日が来るまでは そう遠くはないはずよ

eien’ no roman’ daite miageta sora ni wa shizuka ni hikaru tsuki
tadoritsukeru sono hi ga kuru made wa sou tooku wa nai hazu yo

Embracing eternal aspirations, I gaze up at the moon shining silently in the night sky
Until the day we make it there — a day I assure you, won’t be long from now

わかりたいこと
わかるたび増えてゆく
不思議なこと一つ二つ
数えてみれば星の海
まだまだ 届きそうにない

wakaritai koto
wakaru tabi fueteyuku
fushigi na koto hitotsu futatsu
kazoetemireba hoshi no umi
mada mada todokisou ni nai

Every time I learn something new
There’s even more I still want to know
With a mystery here, a mystery there
I try to count them and find myself in a sea of stars
That still seem so far out of reach

永遠のロマン抱いて 見果てぬ夢を
月明かりに 照らされた横顔 優しく微笑むの

eien’ no roman daite mihatenu yume wo
tsukiakari ni terasareta yokogao yasashiku hohoemu no

Embracing eternal aspirations, I dream an endless dream
Smiling as I see your profile in the moonlight

わかりたいけど
わかりたくないの
あなたの気持ちを

wakaritai kedo
wakaritakunai no
anata no kimochi wo

I want to know, but
Then again, I don’t want to know
The way you feel about me

永遠のロマン抱いて 見上げた夜空には 静かに光る月
辿り着いて 見せよと嘲笑うように 二人を見下ろすの

eien’ no roman daite miageta yozora ni wa shizuka ni hikaru tsuki
tadoritsuite mise yo to warau you ni futari wo miorosu no

Embracing eternal aspirations, I gaze up at the moon shining silently in the night sky
While it looks back down upon us both, as if challenging us to reach it if we can

わかりたいこと
わかるたび消えて逝く
不思議なこと一つ二つ
数えてみれば星の海
届きたい 届かない

wakaritai koto
wakaru tabi kieteyuku
fushigi na koto hitotsu futatsu
kazoetemireba hoshi no umi
todokitai todokanai

Every time I learn something new
The feeling of wanting to know it vanishes
But with a mystery here, a mystery there
I try to count them and find myself in a sea of stars
All I want to reach but cannot

こんなに 近くても…

kon’na ni chikakutemo

Despite how close I am…

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: