Two of Us

That’s it for Origin of Love (this being the only song that necessitates translation).

Two of Us
幻想浄瑠璃|東方輝針城
Vocal: 舞花
Arrangement: Tim Vegas
Lyrics: 宇田敬子
Circle: 発熱巫女~ず
Album: Origin of Love
Event: C87

Two of us, Just a little simple melody
喜び悲しみも絡まり合って
Two of us, Just a join our symphony
全てが愛しくて空を見上げた

two of us, just a little simple melody
yorokobi kanashimi mo karamariatte
two of us, just a join our symphony
subete ga itoshikute sora wo miageta

Two of us, just a little simple melody
Happiness and sadness intertwine
Two of us, just join in our symphony
Everything so lovely, we look to the sky

ざわめく風が揺らす旋律
どこか懐かしいremember song
優しく触れた指が踊るよ
花のように香しく

zawameku kaze ga yurasu sen’ritsu
dokoka natsukashii remember song
yasashiku fureta yubi ga odoru yo
hana no you ni koubashiku

The wind rustles with our melody
I remember this somewhat nostalgic song
Our gently touching fingers dance
Fragrant, like flowers

たとえ答え見失って もがき苦しむのなら
奏で合おう2つの心で

tatoe kotae miushinatte mogaki kurushimu no nara
kanadeaou futatsu no kokoro de

Even if we lose our way, struggle and flail
Let us perform together with our two hearts

(sounds of string touching my heart)

Two of us, Just a little simple melody
喜び悲しみも絡み合って
Two of us, Just a join our symphony
全てが愛しくて空を見上げた

two of us, just a little simple melody
yorokobi kanashimi mo karamariatte
two of us, just a join our symphony
subete ga itoshikute sora wo miageta

Two of us, just a little simple melody
Happiness and sadness intertwine
Two of us, just join in our symphony
Everything so lovely, we look to the sky

2人から分け合える 背中合わせの鼓動
君とならたどり着く 光さすその先まで

futari kara wakeaeru senakaawase no kodou
kimi to nara tadoritsuku hikari sasu sono saki made

This beat we can share together, back to back
Together we can make it, to beyond where the light shines

裸足で歩く虹の架け橋
どこか暖かいforever dream
流れる雲は想いをのせて
鳥のように羽ばたいて

hadashi de aruku niji no hakihashi
dokoka atatakai forever dream
nagareru kumo wa omoi wo nosete
tori no you ni habataite

Barefoot we walk a bridge of rainbows
In a somewhat warm dream of forever
Onto the flowing clouds we raise our emotions
Like birds, flapping our wings

たとえ君と遠く離れ 触れられなくなっても
奏で合える2つの心で

tatoe kimi to tooku hanare furerarenaku nattemo
kanadeaeru futatsu no kokoro de

Even if we lose our way, struggle and flail
Let us perform together with our two hearts

(sounds of string touching my heart)

Two of us, Just a little softly melody
強くて儚くて美しく舞う
Two of us, Just a making our symphony
全てが愛しくて涙あふれた

two of us, just a little softly melody
tsuyokute hakanakute utsukushiku mau
two of us, just a making our symphony
subete ga itoshikute namida afureta

Two of us, just a little soft melody
Dancing strongly, fleetingly, beautifully
Two of us, just a’making our symphony
Everything so lovely, our tears overflow

2人から分け合える 背中合わせの鼓動
君とならたどり着く 光さすその先まで

futari kara wakeaeru senakaawase no kodou
kimi to nara tadoritsuku hikari sasu sono saki made

This beat we can share together, back to back
Together we can make it, to beyond where the light shines

(just two of us oh, to overlap in my heart)

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: