Archive for June 12th, 2013

祟厭ベンジェンス // Suien Vengence

Moriya Suwako (yukataro)

Transcribed by Veto, with minimal input from me (Scotched up) and Alv.

祟厭ベンジェンス
 Suien Vengence
 Hateful Vengence
ネイティブフェイス|東方風神録
U.N.オーセンは彼女なのか?|東方紅魔郷
Vocals:Merami+衛☆生太郎/Ei-Seitarou
Arrange/Lyrics/Circle:死際サテライト/Shinigiwa Satellite
Album:AWAKENING EP
Event:Reitaisai 10

You take my heart and you breathe turning mighty you’re a master
May was could be all and hook them now
(Could be all)

Song that has lost all its meaning and leaving it’s the last one
May was could be all and hook them now
(Could be all)

Get ’em while they last

I see the sky
Can’t take my seat for
Once they can see ’cause they’ll cry, now
Pray for the stars
Stars walk together
Lead to me, why not
I see the past
Seas grow so faster
A place that could be yours to cry, now
Pray for the stars
Stars walk together
Lead to me, lie to lie

You take my heart and you breathe turning mighty you’re a master
May was could be all and hook them now
(Could be all)

Song that has lost all its meaning and leaving it’s the last one
May was could be all and hook them now
(Could be all)

Get ’em while they pray

I see the sky
Can’t take my seat for
Once they can see ’cause they’ll cry, now
Pray for the stars
Stars walk together
Lead to me, why not
I see the past
Seas grow so faster
A place that could be yours to cry, now
Pray for the stars
Stars walk together
Lead to me, lie to lie

I see the past
I see the lights
When you beat us then we all just sigh
Pray for belief
Pray for a world
And you speak to me, liar

I see the past
I see the lights
When you beat us then we all just sigh
Pray for belief
Pray for a world
And you speak to me, liar

I see the sky
Can’t take my seat for
Once they can see ’cause they’ll cry, now
Pray for the stars
Stars walk together
Lead to me, why not
I see the past
Seas grow so faster
A place that could be yours to cry, now
Pray for the stars
Stars walk together
Lead to me, lie to lie

Moriya Suwako (pisoshi)

染血バイオレンス // Senketsu Violence

Transcription by Veto, with input from me (Scotched up) and Alv.

Notes:
“Don’t want leave me, ok?” is probably “Don’t want leave me again” but we cannot detect the presence of an ‘n’. “ok” was a compromise.

染血バイオレンス
 Senketsu Violence
 Bloodstained Violence
U.N.オーセンは彼女なのか?|東方紅魔郷
Vocals:Merami+衛☆生太郎/Ei-Seitarou
Arrange/Lyrics/Circle:死際サテライト/Shinigiwa Satellite
Album:AWAKENING EP
Event:Reitaisai 10

Maybe leave the clutch you hold tight
This can be upon your words
Saw you maybe truth for last time
Show me have I lost my own

Take and leave
Thought was a part of us
That should be numb
Checking me
Thrown on the heart of me
You’ve been spilling for me now

When you see them fall off the wall
(When you see them fall off the wall)
I never saw the meaning, me, of letting her wake up
(I never saw it, I let it break her)
You’re asking me but you know I just can’t see
(Always can’t carry this for me)
Pump through my head, keep going
(You think you know it all)
Under love
(They’ll keep on us)
Maybe sick of running, to let in small tears
(They’ll be liars)
I am never making scenes again
(I am never making scenes again)
I’ll try

Maybe leave the clutch you hold tight
This can be upon your words
Saw you maybe truth for last time
Show me have I lost my own

Take and leave
Thought was a part of us
That should be numb
Checking me
Thrown on the heart of me
You’ve been spilling for me now

When you see them fall off the wall
(When you see them fall off the wall)
I never saw the meaning, me, of letting her wake up
(I never saw it, I let it break her)
You’re asking me but you know I just can’t see
(Always can’t carry this for me)
Pump through my head, keep going
(You think you know it all)
Under love
(They’ll keep on us)
Maybe sick of running, to let in small tears
(They’ll be liars)
I am never making scenes again
(I am never making scenes again)
I’ll try

Seal all lies from me
Don’t want leave me, ok?
Seal all lies from me
Don’t want leave me, ok?
So long
(Take it from me)
So long
(Laughing, this fire never seemed so real)
So long
(Take it from me)
Spilling it to me
(Laughing, this seemed so real)
So real
(REAL!)

When you see them fall off the wall
(When you see them fall off the wall)
I never saw the meaning, me, of letting her wake up
(I never saw it, I let it break her)
You’re asking me but you know I just can’t see
(Always can’t carry this for me)
Pump through my head, keep going
(You think you know it all)
Under love
(They’ll keep on us)
Maybe sick of running, to let in small tears
(They’ll be liars)
I am never making scenes again
(I am never making scenes again)
I’ll try

cold

This wraps up my favorites for this album, so now I’ll try to swing around back to some other albums.

cold
死体旅行~Be of good cheer!|東方地霊殿
vocal:556t
arrange+lyrics:毛
circle:回路 -kairo-
album:Do not distract the eye in the here and now
event:Reitaisai 10

寒い寒いまんま
凍えそうな夜に
一人震えている

samui samui man’ma
kogoesou na yoru ni
hitori furueteiru

The cold won’t let up
This freezing night
I shiver all alone

くべる薪はもうない
体温は下がるままで
もう動けやしないんだ

kuberu maki wa mou nai
taion’ wa sagaru mama de
mou ugoke ya shinain’da

There’s no more wood to burn
My temperature keeps falling
I can’t move anymore

道端で飢えて
死んだ黒猫を
横目で流して
夜明けを待っている

michi hata de uete
shin’da kuroneko wo
yokome de nagashite
yoake wo matteiru

A black cat starved to death
On the side of the road
I pass with a glance
Waiting for dawn

君の様にならないと
私は嗤って
夜明けを待っている

kimi no you ni naranai to
watashi wa waratte
yoake wo matteiru

“I won’t end up like you,”
I scorn,
Waiting for dawn

最後の食事はいつだ
そんなことは覚えてないよ

saigo no shokuji wa itsu da
son’na koto wa oboetenai yo

When was the last time I ate?
I wouldn’t have any idea

「君の骨はよく燃えそうだね」って
うるさいよ
もう寝かせておくれよ

“kimi no hone wa yoku moesou da ne” tte
urusai yo
mou nekaseteokure yo

“I’m sure your bones would burn well…”
Shut up!
Just let me sleep.

もう放っておいてよ

mou houtteoite yo

Just leave me alone.

血反吐を流して
死にそうな今も
平気な顔して
明日を探している

chihedo wo nagashite
shinisou na ima mo
heiki na kao shite
asu wo sagashiteiru

Even now as I cough up blood
Drawing near to death
I act as if I’m fine
Searching for tomorrow

君の様になるまいと
心では泣いて
息を殺している

kimi no you ni narumai to
kokoro de wa naite
iki wo koroshiteiru

In my heart I cry,
“I won’t end up like you!”
Stilling my breath

そう
誰もが皆そうやって生きている
そんなものに価値はないと
誰もが皆わかっているんだ

sou
dare mo ga min’na sou yatte ikiteiru
son’na mono ni kachi wa nai to
dare mo ga min’na wakatteirun’da

Of course,
Everyone lives their life like this
Everyone knowing there’s
No worth in doing so

道端で飢えて
死んだ黒猫を
両手で抱えて
夜明けを待っている

michihata de uete
shin’da kuroneko wo
ryoute de kakaete
yoake wo matteiru

That black cat starved to death
On the side of the road
I pick up and hold in my arms
Waiting for the dawn

君の様にならないと
私は笑って
明日を探していく

kimi no you ni naranai to
watashi wa waratte
asu wo sagashiteyuku

“I won’t end up like you,”
I smile,
Searching for tomorrow

「君の様にならないよ」
小声で囁き
優しく撫でる

“kimi no you ni naranai yo”
kogoe de sasayaki
yasashiku naderu

“I won’t end up like you,”
I whisper softly,
Gently carressing it.

「君の様にならないよ」
大事に大事に
朝日を待っているよ

“kimi no you ni naranai yo”
daiji ni daiji ni
asahi wo matteiru yo

“I won’t end up like you,”
Holding it close,
Waiting for the morning sun.

今でも

ima demo

Even now,

もう寒くはないでしょう

mou samuku wa nai deshou

It isn’t cold anymore is it?


blaze

I’m not 100% sure on the romaji of second stanza, especially because some of the words are randomly said in English, but I listened to it a few times and that’s what I got.

A great song to listen to while driving. CVTs are strange. (ignore me).

blaze
霊知の太陽信仰〜Nuclear Fusion|東方地霊殿
業火マントル|東方地霊殿
vocal:556t
arrange+lyrics:megane
circle:回路 -kairo-
album:Do not distract the eye in the here and now
event:Reitaisai 10

You should stop thinking
You will be broken if you do not do that
I don’t want to see that
If there is a way to help you
I want it, want it want it want it now!

皆目見当つかない感情
嘘つきのライン飛び越えていく打算
なぜあきらめてしまったことも
とうに忘れていることに失望
絶望 折れかけの心
叫び疲れて傷んだ喉も
いつか癒えると信じて進む
それが残った私の道

kaimoku ken’tou tsukanai kan’jou
liar line tobikoeteiku dasan’
naze akirameteshimatta koto mo
tou ni wasureteiru koto ni shitsubou
zetsubou orekake no kokoro
sakebitsukarete itan’da throat mo
itsuka ieru to shin’jite susumu
sore ga nokotta my way

None of these emotions I can pin down
Trying to just crosses over the liar’s line
I’m losing hope in that I’ve already
Long forgotten why I gave up
My heart breaking in despair
My throat hurt and exhausted from screaming
I move on, believing they will one day heal
That’s the only way left to me

掴めないほど熱く燃えている心の臓が
全てを焦がしていく
無垢な笑みを浮かべて

tsukamenai hodo atsuku moeteiru shin’ no zou ga
subete wo kogashiteyuku
muku na emi wo ukabete

My heart is burning so hot it can’t be held
Scorching everything away
As I break into a pure smile

You should stop thinking
You will be broken if you do not do that
I don’t want to see that
If there is a way to help you
I want it, want it want it want it now!

Core is moving
Quietly
In a place where nobody knows

Core is moving
Quietly
In a place where nobody knows

抑えきれないほどに高鳴っている心の臓が
全てを溶かしていく 誰かの心さえも

osaekirenai hodo ni takanatteiru shin’ no zou ga
subete wo tokashiteyuku dare ka no kokoro sae mo

My heart is throbbing so fast it cannot be held back
Melting everything away, even their heart…

子供の頃の願いを 閉じ込めた氷も
夢に見た理想も 乾ききった喉も
忘れていた気持ちを 残していたテープも

kodomo no koro no negai wo tojikometa koori mo
yume ni mita risou mo kawakikitta nodo mo
wasureteita kimochi wo nokoshiteita tape mo

The ice that contained my childhood wishes
The ideals I saw in my dreams, my dry throat
The tape that held my forgotten feelings

痛みなんてないように
燃やし尽くしてあげるよ

itami nan’te nai you ni
moyashitsukushiteageru yo

I’ll burn them all away
As if there were no pain

掴めないほど熱く燃えている心の臓が
全てを焦がしていく
悲しい思い出さえも

tsukamenai hodo atsuku moeteiru shin’ no zou ga
subete wo kogashiteyuku
kanashii omoide sae mo

My heart is burning so hot it can’t be held
Scorching everything away
Even the painful memories

抑えきれないほどに高鳴っている心の臓が
全てを溶かすからまた笑って見せてよ

osaekirenai hodo ni takanatteiru shin’ no zou ga
subete wo tokasu kara mata warattemisete yo

My heart is throbbing so fast it cannot be held back
I’ll melt everything, so please smile again!