盈月モンスター // Eigetsu Monster

上白沢慧音 (Kamishirasawa Keine)

I don’t know if it’s just me, but Shinigiwa always hits me so damn hard and so deep – my heart.

95% of the transcription was accomplished through the efforts of Veto [site-blog] and Alv [YT-Page].

My interpretation:

Something you mutter while I kneel and face the wall, “We could be together, won’t you be in this world? But I can’t take this monster, it seems he’s killed everyone, anyone.” – Don’t pretend this song could be about anyone, this time it’s all about you….

Take me down! You never know what we could be! Tell me now that “Yes, I’m falling.” If you can take it, you might as well take me! So no one can fall in the dark, so no one can finally fall.

This falling dream… I’m falling every night, this falling dream… Won’t you let me down? This falling dream… I’m falling, but I’m innocent! Though you can hardly tell, because everything’s too dark now.

Take me down! You never know what we could be! Tell me now that “Yes, I’m falling.” If you can take it, you might as well take me! So no one can fall in the dark, so no one can finally fall.

Embrace me, for I have faults – don’t tell me to change, just save me. After all, if I’m right, you need me too.

盈月モンスター
 Eigetsu Monster
 Waxing Moon Monster
プレインアジア|東方永夜抄
Vocal: めらみぽっぷ
Arrange/Lyrics: 衛☆生太郎
Circle: 死際サテライト
Album: THE FORGOTTEN EP
Event: C83

Something you mutter while I kneel, face the wall
Could be together, won’t you be in this world
I can’t take him, it seems he’s killed everyone
Don’t you make it, this song is toward anyone
This time it’s all about you

Something you mutter while I kneel, face the wall
Could be together, won’t you be in this all
I can’t take him, it seems he’s kill anyone
Don’t you make it, this song is toward anyone
This time it’s all about you

Take me down, you could be ever know
Tell me now that yes I’m falling
You can take it
Might as well take me
So no one can fall in the dark

Take me down, you could be ever know
Tell me now that yes I’m falling
You can take it
Might as well take me
So no one can finally fall

This falling dream
I’m falling every night
Falling dream
You won’t let me to down
Falling dream
I’m falling innocent
You can hardly tell it’s too dark now

Take me down, you could be ever know
Tell me now that yes I’m falling
Take it
Might as well take me
So no one can fall in the dark

Take me down, you could be ever know
Tell me now that yes I’m falling
You can take it
Might as well take me
So no one can finally fall
No, no

Kamishirasawa Keine and Fujiwara no Mokou (umehara umeko)

  1. I swear, every time I hear a new song by Shinigiwa it becomes my favourite for the longest time. This is no exception. Thanks to all you guys for transcribing this. It sometimes seems like the songs in English require more work than those in Japanese, haha~

    At the end it says “So ‘one one’ can finally fall” I think it should be “So ‘no one’ can etc.”

    • Lexsuncion
    • January 12th, 2013

    *Glee*

    Usually I don’t like Keine’s themes, but this one chucked a sharp pointy object straight through my heart. Let me tell you, it’s hard to pick up the pieces and type at the same time. I’m definately gonna have to check out more Shinigiwa !

  1. July 6th, 2013

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: