Crimson Dead

That heartbeat.

As is tradition, I’ll probably finish the album sometime soon, but I also want to give Sally’s album a look/listen.

Notes:

There are many words for crimson and darkness in Japanese; I’m sorry I can’t provide quite as many variations, as “red” doesn’t seem to cut it and “scarlet” would just be wrong.

The Japanese concept of “here or there/this or that” is so different from English sometimes…

Crimson Dead
真紅の少女〜Crimson Dead!!|東方怪綺談
Vocal: 綾倉盟
Arranged: Masayoshi Minoshima
Lyric: Haruka
Circle: Alstroemeria Records
Album: The World Destination
Event: C82

白と黒が 見せた夢は ただ紅く何もない物
目を開いて 周り見ても ただ紅く何もないだけで
現実なの? 幻想なの? その答えさえわからずに
探し続け 叫んでても 「光と闇」は「闇と闇」に

shiro to kuro ga miseta yume wa tada akaku nani mo nai mono
me wo hiraite mawari mitemo tada akaku nani mo nai dake de
gen’jitsu nano? gen’sou nano? sono kotae sae wakarazu ni
sagashitsudzuke saken’detemo “hikari to yami” wa “yami to yami” ni

The dream shown me by white and black was crimson and empty
When I opened my eyes and looked around, there was nothing but crimson
Is this reality? Is this fantasy? Not knowing the answer, I kept searching
But even as I screamed, “Light and Darkness” became “Darkness and Darkness”

いまでも 暗闇のなかで
自分だけ見つけられずいる 記憶
「手にした…」 それは白と黒 見せていた夢の中

ima demo kurayami no naka de
jibun’ dake mitsukerarezu iru kioku
“te ni shita…” sore wa shiro to kuro miseteita yume no naka

I am still in that darkness
With memories only I could not find
“I’ve grasped it…” That was inside this dream shown me by white and black

紅く染まったその心は 手が届かないひとつの物
白と黒から生まれた夢 それは真紅の時の中に
紅く染まったその心で いつもその場所何を見てる
長い暗闇で

akaku somatta sono kokoro wa te ga todokanai hitotsu no mono
shiro to kuro kara umareta yume sore wa shin’ku no toki no naka ni
akaku somatta sono kokoro de itsumo sono basho nani wo miteru
nagai kurayami de

That heart so crimson was one thing my hands could not reach
Within this crimson time, this dream shown me by white and black
With that heart so crimson, what are you always staring at?
Here, in this eternal darkness?

白と黒が 交わる時 そこは真紅の海となり
夢の中で もがいていた 何度も深い闇の中で
苦しいまま 辛いままで いつまでも先も見えずに
歩き続け 探してても 叫んでも届かないままで

shiro to kuro ga majiwaru toki soko wa shin’ku no umi to nari
yume no naka de mogaiteita nan’do mo fukai yami no naka de
kurushii mama tsurai mama de itsumademo saki mo miezu ni
arukitsudzuke sagashitetemo saken’demo todokanai mama de

When white and black mix, this place becomes a sea of crimson
I struggled in my dream, again and again in this deep darkness
Distraught, unable to take it, never being able to see ahead
I kept walking, kept searching, my screams reaching no one

いまでも 暗闇の中は
自分だけ 見つけられずいる 記憶
「届いた…」 それは白と黒 見せていた夢の中

ima demo kurayami no naka wa
jibun’ dake mitsukerarezu iru kioku
“todoita…” sore wa shiro to kuro miseteita yume no naka

Still, in this darkness
There are memories only I cannot find
“I’ve reached it…” That was inside this dream shown me by white and black

紅く染まったその場所には 私一人が取り残され
白と黒から生まれた夢 それは真紅の時の中に
紅く染まったその心で これが自分と確信する
紅い闇一人歩く

akaku somatta sono basho ni wa watashi hitori ga torinokosare
shiro to kuro kara umareta yume sore wa shin’ku no toki no naka ni
akaku somatta sono kokoro de kore ga jibun’ to kakushin’ suru
akai yami hitori aruku

In that crimson place, I was abandoned all alone
Within this crimson time, this dream born of white and black
With that heart so crimson, I was certain that this was me
Walking alone through the crimson darkness

紅く染まったその心は 手が届かないひとつの物
白と黒から生まれた夢 それは真紅の時の中に
紅く染まったその心で いつもその場所何を見てる
長い暗闇で

akaku somatta sono kokoro wa te ga todokanai hitotsu no mono
shiro to kuro kara umareta yume sore wa shin’ku no toki no naka ni
akaku somatta sono kokoro de itsumo sono basho nani wo miteru
nagai kurayami de

That heart so crimson was one thing my hands could not reach
Within this crimson time, this dream born of white and black
With that heart so crimson, what are you always staring at?
Here, in this eternal darkness?

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: