月翳 -ツキカゲ- // Tsukikage

Sponsored by: Scrpn516

2/2!

To help this make sense, it appears that Nue is trying to frighten and lure people into chasing after her. (I guess in the same way a frightened peasant comes back with a pitch fork.) But it creates a weird dynamic of “who’s chasing who?” which is kind of interesting, but a bit confusing… ^^;

Anyway, I just placed my order for C82 stuff. 凋叶棕/RD-Sounds’s 騙 -katari-, Tie Story’s サブタレイニアン・ゴミ屑・ローズ (R-18 Novel about Koishi and Satori that comes with an RD CD), and 死際サテライト’s Signs EP. \o/ I don’t have a secret agent at C82, so with proxy fees and shipping and all that I hope it’s not much more than $60-75 :x Anyway, I’m sure it’ll be worth it.

月翳 -ツキカゲ-
 Tsukikage
平安のエイリアン|東方星蓮船
Vocal, Lyrics: 緑坂亜綾
Arrangement: 大久保潤
Circle: 領域ZERO (Matrica)
Album: 東方空宴歌 -KURENAI-
Event: Reitaisai 9

月が欠けたら遊びましょうや
逃げて逃げても続く そう、鬼ごっこ

tsuki ga kaketara asobimashou ya
nigete nigetemo tsudzuku sou, onigokko

If the moon isn’t full, then let’s play!
No matter how far you run, our game of tag will continue!

怯えた表情 幽かに欲望見え隠れ

obieta hyoujou kasuka ni yokubou miekakure

In your frightened expression, I see desire flash across your face

こっちへ来て捕まえて 本物を当ててみて
気持ち良くて癖になる 覗かれて怖いけど 中を熱く触って

kocchi e kite tsukamaete hon’mono wo atetemite
kimochi yoku kuse ni naru nozokarete kowai kedo naka wo atsuku sawatte

Come here and catch me! Try to find the real thing!
This feels so good it’s addicting! It may be frightening to be seen,
 but this sensation reaches inside me, burning!

雷鳴轟く部屋の片隅
背中丸めるキミに近づけぬまま

raimei todoroku heya no katasumi
senaka marumeru kimi ni chikadzukenu mama

Thunder roars outside and in a corner
You curl up, frightened, and now I can’t get any closer to you

真っ暗な空洞 誰が埋めてくれるのでしょう

makkura na kuudou dare ga umetekureru no deshou

Who will fill this dark void inside of me?

言葉無くちゃ通じない 痛みしか残らない
跡をつけて印して その視線憎しみでもいい
強く想って Uh

kotoba nakucha tsuujinai itami shika nokoranai
ato wo tsukete shirushite sono shisen’ nikushimi demo ii
tsuyoku omotte ooh

Without words, I can’t convey my feelings, and only pain is left behind
I only leave traces for you to chase after me, even if your stares are filled with hate
As long as you think of me!!

楽しい時間は 長いほうがいいでしょう?

tanoshii jikan’ wa nagai hou ga ii deshou?

Since we’re having so much fun, the longer this goes on the better, right?

こっちへ来て捕まえて 本物を当ててみて
気持ち良くて癖になる 覗かれて怖いけど 中を熱く触って

kocchi e kite tsukamaete hon’mono wo atetemite
kimochi yokute kuse ni naru nozokarete kowai kedo naka wo atsuku sawatte

Come here and catch me! Try to find the real thing!
This feels so good it’s addicting! It may be frightening to be seen,
 but this sensation reaches inside me, burning!

  1. Just as a suggestion, maybe you could do 貴方と私?

    • I get feeling I’ve had a couple of requests for that one – I’ll try to get to it.

    • FrequencyBlue
    • August 2nd, 2012

    Can I ask you to translate some of circle names?

    • Which ones in particular? Usually if you look at the tags they’re romanized there.

        • FrequencyBlue
        • August 5th, 2012

        these 2:
        _ 少年ヴィヴィッド
        _ 鉄腕トカゲ探知機

    • 少年ヴィヴィッド / Shounen’ Vivid / Vivid Boys
      鉄腕トカゲ探知機 / Tetsuwan Tokage Tan’chiki / Iron-Armed Lizard Detector

        • FrequencyBlue
        • August 5th, 2012

        thank you.

    • scrpn516
    • August 4th, 2012

    Thanks for the translation! Also, side note: http://youtu.be/gDCm1rPev8A Both those albums look pretty awesome.

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: