HANAVI

“Hanavi” is pronounced “Hanabi”.

So I’ve been really liking IZNA this time around. ナイフ’ll probably be the next thing I take from this album.

HANAVI
 Fireworks
ラクトガール~少女密室|東方紅魔郷
歌・歌詞:IZNA
編曲:ワニ
サークル:サリー (Sally)
アルバム:シンドローム (Syndrome)
イベント:例大祭9 (Reitaisai 9)

繋いでた ふたつの手離れ
一人の家路についた
君はそう うつむいたままで
あの時どんな顔をしてたの?

tsunaideta futatsu no tebanare
hitori no ieji ni tsuita
kimi wa sou utsumuita mama de
ano toki don’na kao wo shiteta no?

Our two hands once together, are now parted
When you left on your way back home,
I remember how you hung your head…
Back then, what expression was on your face?

幼さ残る背中と
あどけない記憶

osanasa nokoru senaka to
adokenai kioku

Your back still had the features of a child’s
In these innocent memories of mine

あれからもう幾年が過ぎて
随分大人になって
ふとした時いつか見た君の
涙がいとしくなって

are kara mou ikunen’ ga sugite
zuibun’ otona ni natte
futoshita toki itsuka mita kimi no
namida ga itoshiku natte

A number of years has passed since then,
And we’re no longer children.
But by chance I’ve remembered your tears from before
And felt again that love.

最期に言えなかった
「さよなら」が今でも
あどけない記憶と
凍りついたままで

saigo ni ienakatta
“sayonara” ga ima demo
adokenai kioku to
kooritsuita mama de

The “farewell” I could not say
In the end, is still
Frozen, as it was
In those innocent memories.

色とりどりに染められてく
あの日見た花火のように
どんな場所でも君を照らす
存在になれたらいいのに
永遠に続く夢なんてなくって
傍には居られない事は分かってた。

irotoridori ni somerareteku
ano hi mita hanabi no you ni
don’na basho demo kimi wo terasu
son’zai ni naretara ii no ni
eien’ ni tsudzuku yume nan’te naku tte
soba ni wa irarenai koto wa wakatteta.

Everywhere is lit up in many colors
Like the fireworks we saw that day
Shining on you, wherever you are.
If only you could be here,
But there is no dream that lasts forever;
I knew full and well we couldn’t have stayed together.

何度も指切りをして
「忘れない」と誓った
振り返る人ごみ
顔を上げた空に

nan’domo yumikiri wo shite
“wasurenai” to chikatta
furikaeru hitogomi
kao wo ageta sora ni

We made countless promises
To “never forget”…
In the crowds behind me as I turn,
Up above as I face the skies…

色とりどりに染められてく
二人見た花火を探した
どんなに遠く離れてても
変わらない想いは今でも

irotoridori ni somerareteku
futari mita hanabi wo sagashita
don’na ni tooku hanaretetemo
kawaranai omoi wa ima demo

I search for the fireworks we saw that day,
With everywhere lit up in many colors.
No matter how far we may be,
My feelings haven’t changed, even now.

追いかける夢と君がいた夏の日
二度とは戻れない事と知っても
今でもこの町君をまだ探して
どこかで二人また会える気がしてる。

oikakeru yume to kimi ga ita natsu no hi
nido to wa modorenai koto wa shittemo
ima demo kono machi kimi wo mada sagashite
doko ka de futari mata aeru ki ga shiteru.

To the dreams we chased, to those summer days with you
I know I can never go back, but still
Even now I search for you in this town
Feeling that somewhere, we’ll meet once again.

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: