鳥船遺跡 〜 Trojan Green Asteroid


Satellite “Torifune”, Abandoned in Space
–The Two Members of the Sealing Club look upon an Isolated Paradise.

Sorry for the wait! I happened to have surgery the day this came out >.>

This is a wonderful addition to ZUN’s music collection and I am very happy I got to listen to, read, and translate it. I hope you enjoy it too and form a stronger bond with two of Touhou’s best characters.


Trojan Asteroid: [wikipedia]

Lagrange Point: [wikipedia]

The narrative switches between calling the space station “Torifune”, “Satellite Torifune”, and “Torifune Ruins”, even it it might seem a little awkward, I’ve tried to match the original text’s naming scheme.

‘true scientists’ – she’s supposed to sound sort of like Okabe Rintarou here.

The “English” title for track 7 was originally printed “Lonely Monstar”.

鳥船遺跡〜Trojan Green Asteroid.
 Torifune Iseki
 Torifune Ruins

01. 衛星トリフネ
   [Eisei Torifune]
   Satellite TORIFUNE

 「トリフネ? ああ、あの事故起こした宇宙ステーションの?」

“Hey, you know about ‘Torifune’ right?”

“‘Torifune’? Ah, you mean that space station that broke down?”


“Torifune” is the name of a space station that was lost, unfortunately, a few years ago due to an unexplained mechanical failure.


“Didn’t they load several plants and animals onto it as part of an experiment to test whether they could adapt to life in space?”

“Yeah, that’s right… But why are you bringing this up now?”


A highly specialized ecosystem was placed inside the Torifune. It was a test to see whether or not one could construct a complete ecosystem given a strictly confined area. The goal of the experiment was to implement “terraforming”.

However, it wasn’t planned for use on Mars or Venus, that’s the stuff of science fiction.

Ideally, this sort of terraforming would have been used on Earth.


“I think they might still be alive.”

02. トロヤ群の密林 (The Trojan Asteroid’s Deep Forest)
   [Toroyagun no Mitsurin]
   Trojan Green Asteroid

 「メリー、何言ってるの? いくらミニ生態系が用意されていたと

“Merry, what are you talking about? Even if it’s supposed to be a mini-ecosystem, there’s no way it could have maintained itself on a completely abandoned…”


Renko broke into a bitter smile.


“…Well if you’re the one saying it, there’s got to be a reason for it right?”


“Well, lately I’ve been able to see inside of it.”


The Torifune is said to have been lost to space, out of humanity’s reach, but the truth is that we know it has stopped at a Lagrange point in respect to the Earth and the Moon.


In case of an emergency and control of the station was lost or the thrusters were malfunctioning, the Torifune was equipped with a system that would automatically maneuver the station towards a Lagrange point in order to prevent it from falling to Earth and make it possible to recover.

03. デザイアドライブ
   Desire Drive


–A green forest, as chaotic as it is beautiful.


Stifling humidity… is this heat due to the computer malfunctioning?


A species of treehopper dances dream-like in this space of artificial gravity.

Is it natural for that morpho butterfly to have such a dazzling and venomous color?


I hear the sound of water flowing, but I can’t see a stream anywhere.

I wonder if the roots of all these plants, strewn all over the place, have completely covered it?


This is what you would call a “jungle” isn’t it?


Maribel Hearn’s adventurous heart was drawn in.

04. フェアリー冒険譚 (Fairytale Adventure)
   [Fairy Boukentan]
   Childlike Adventure


What she saw before her was like something out of a fairytale.


Maybe it was because of all the strong plants selected for the ecosystem, but even out of human’s care and control, nothing withered but only continued to grow.


Outside the window was a world of nothingness, buffeted by harmful solar winds.

But through it this spaceship was floating, an isolated green paradise.


It was as if Merry had caught a fever from all the strangeness around her, and she excitedly explored the area.

Maybe it was the unstable gravity, unlike Earth’s, that turned her head.


After exploring a bit she came to a place with thick ivy, and discovered something there that didn’t seem to belong.


Two pillars with a piece of wood over the top, a Shinto shrine gate.

05. 天鳥船神社 (Ame-no-Torifune Shrine)
   Space Shrine

 「え? 夢の話なの?

“…And that’s where I wake up.”

“Huh? You mean to tell me that was a dream?
Well in any case, your dreams really are frightening, Merry.”

“By the way, why would there be a Shinto shrine gate in a space station?”


There was a shrine to Ame-no-Torifune built inside the satellite Torifune.

At any rate, Ame-no-Torifune was worshipped for safe travel through space. It might have been put in place partially due to the fact that the Satellite Torifune resembled Noah’s Arc, which took pairs of animals onboard at the time of a great flood.

No matter how much science advances, in the end we still rely on gods.


“You really know a lot don’t you?”

“If you didn’t know that but it still came up in your dream, then there’s no mistake.”

Renko nodded.

“There was a shrine to Ame-no-Torifune close by here wasn’t there?”

“I guess there’s no helping it…
Tonight we’ll go off to “see it” from there.”

06. 夜空のユーフォーロマンス (Night Sky UFO Romance)
   [Yozora no UFO Romance]
   UFO Romance


“Wow! This is the inside of the satellite Torifune?”

“Wonderful, isn’t it?
It’s not often that you can see a world like this on Earth.”

“It really is dreamlike. An isolated paradise, huh.”


Renko and Merry were 380,000 km away from the Earth’s surface, inside the satellite Torifune.

Well, that is, in a dream.


Every time they find a way to the other side of the boundary, they can’t help but go adventuring.

 「理系の人間はみんなこうよ……ん? 何の音?」

“Most of the plants and animals here are probably derivative sub-species. With a resistance and vitality like this it’d probably be a bad idea to take them back to Earth…”

“Why are you analyzing all of this like a some sort of researcher?”

“All ‘true scientists’ are like this… huh? What was that?”


From somewhere a low growling sound was heard.

07. ハルトマンの妖怪少女 (Hartmann’s Youkai Girl)
   [Hartmann no Youkai Shoujo]
   Lonely Monster


An unknown beast stood before them.

A ferocious animal with wings on its back.

If you were to describe it in terms of “Earthly” creatures, it would be a chimera.


“Wh…What is that!?”


“Hmm, a composite beast?
But its wings are too small compared to its size… it wouldn’t be able to fly.
Since this is a closed environment, genetic abnormalities are more likely to occur…
So this is sort of like a “wing-cat”, hmm…”

 「じゃ、なくて! 何でそんなに冷静なのよ!

“Wait what? How can you be so calm?
That thing is clearly dangerous!!”

 「だって、これは夢でしょ? メリーが見せた」

“Well, this is a dream right? One you’re showing me.”


The chimera leapt towards the two.

08. 天鳥船神社の結界 (The Ame-no-Torifune Shrine’s Barrier)
   [Amenotorifunejinja no Kekkai]
   Space Shrine in Dream


“Phew… That was close.”


“Huh? That’s it?”


When they came to, Merry and Renko were back on Earth at the Ame-no-Torifune shrine.


“When I went by myself I only saw insects!
I didn’t know there was going to be something like that there!
Wait… Renko, aren’t you scared?”


“Well… it was in a dream, and isn’t it a waste to be scared when you discover a new lifeform?”


“Even if you saw it’s all a dream, scary things are scary!!”


“Hey, can we go again?”




Merry knew that this dream wasn’t just a dream.

What they saw was without a doubt the true inside of the satellite Torifune.

If what they were looking at was true, wouldn’t there be some truth to them being there?


Real and virtual, it’s clear which has a greater effect on humans…


“…Let’s stop.
It’s too dangerous.”

 「だってさ、いつでも逃げられるんでしょ? 今みたいに。

“Well, we can run away whenever we want right? Just like we did now.
Also, don’t you know?
Humans can be whatever they want to be in dreams.”

09. 感情の摩天楼 (Emotional Skyscraper)
   [Kanjou no Matenrou]
   Cosmic Mind


–Renko had overcome the unstable gravity and was leaping lightly all over the place.


“This is so awesome!
With this kind of agility, I’d be fine even if that monster came back again!”


“Don’t joke about things like that!”


“We’ll be fine!
Right now I’m like the protagonist of a shooting game!”


Renko took a pose as if she were shooting a gun.


“Even if this is a dream, I don’t think you’d be able to shoot anything.
This is -my- dream after all.”


“I know, I know.
But I also know that this is the real satellite Torifune, the ‘Torifune Ruins’.”


It is said that the reason the satellite Torifune malfunctioned was because of a computer bug. But there was no way to tell what actually went wrong from the backups of the system.

After the incident, with no way to keep the satellite Torifune from moving to a Lagrange point, an expert said, “Japan’s engineers have spent a large sum of money just to make a ruin in space,” in criticism of the project. Ever since then, the satellite has been called the “Torifune Ruins”.


“Which means, that monster really does exist in the Torifune Ruins.
Makes you excited doesn’t it?”


“Cut it out already.
No matter how many times you say it’s just a dream, what happens if you get hurt?”


At that moment, the monster attacked.

10. 宇宙に浮かぶ幻想郷 (The Gensoukyou Floating in Space)
   [Uchuu ni Ukabu Gensoukyou]
   Paradise Torifune


There are no plans to retrieve the satellite Torifune.

After all, it is thought that after humans lost control of the ship, all life inside it ceased, and that there would be no real merit to retrieving the remains.


Who would have thought that on an Earth/Moon bound Trojan asteroid, there was an isolated paradise brimming with life?


Renko waited in front of the hospital.


“Did everything go alright?”


“It was just a graze. It was a clean cut too, so there’s no risk of infection.”


“Well that’s good.
I was so worried after we woke up and your arm was hurt!”


“It’s not fair, you made it out perfectly fine…”



Hello, it’s ZUN. It’s been a while since I’ve done a music CD like this huh?


In the past year or two there’s been a space boom. The Hayabusa space missions and that total solar eclipse are probably to blame. Next month we’ll be having an annular solar eclipse too.

The kind of people who usually don’t talk about space at all with talk about meteor showers in daily conversation and and they’ll be throwing around words like “international space station”.


This sort of national space boom happened when I was a kid too.
That time it was definitely because of Haley’s Comet.


I remember everyone bought cheap telescopes or rubber tubes (*I’m joking*) and bundled up that cold night to watch.


I heard that you could see it cross the sky with the naked eye, and was really excited, but in reality the comet was really small and uninteresting.


Maybe that’s why, but since then I haven’t been all that interested in space.

Well then, I wonder how long this boom will last?

           上海アリス幻楽団 ZUN (日食見たい)
     Shanghai Alice Illusionary Orchestra ZUN (Wants to see a Solar Eclipse)

    • alohadude3
    • May 4th, 2012

    Thanks for the quick translation! ^_^
    It’s amazing to have a new album released after so many years since the last. (Excluding 未知の花 魅知の旅)

    The way the story ended, it kinda sounded like there will be more to follow in the future.

  1. A translation already? Oh yeah. :D
    I hope ZUN makes more arranges of Touhou music…. Like maybe, True Administrator?

    • Tiamat
    • May 4th, 2012

    …I can’t stop giggling. Interesting that Maribel’s apparently advanced to basically being able to travel across boundaries whenever she wants to, now (the narrative as translated appears to indicate this Torifune adventure is only the latest of several)

  2. Nice translation, I enjoyed giving it a read! Thanks a lot!

    I’d like to bring this sentence up though:

    “If what they were looking at was true, wouldn’t there be some truth to their being there?”

    Should it be “them being there?” or am I misreading?

    • It’s technically grammatically correct how it is, but I think “them being there” is probably better too – I’ll change it ^^

    • exalt
    • May 6th, 2012

    Thank you for the translation. Will take a relaxing read through it today, but I felt the premise sounded an awful lot like Dead Space..

    • ninryu
    • May 7th, 2012

    I’d love to listen to more ZUN godly music, but all the videos and playlists of this album on Youtube are DELETED. Fuck copyrights bullshit.

    • ninryu
    • May 10th, 2012

    Alright, I searched every hole in the internet and didn’t find anywhere I can listen to any of the tracks. HELP ME, KAFKA!!

    • I’m sure searching the title on any torrent site will give you a source…

    • a
    • May 29th, 2012

    “Right now I’m like the protagonist of a shooting game!”

    Oh Renko.

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: