Archive for October 9th, 2011

Little Love Girl

Requested by: Brian

Said I was in an Alstroemeria Records mood didn’t I?

I don’t think I’ve ever heard 古川未鈴 (Furukawa Misuzu Mirin) (?) sing before, but her voice perfectly matches this song. At least I think so.

So what image do you get when you hear this song? Remember, the bridge (where my homies at?) is part of the song. The reverb on Misuzu Mirin’s voice makes me think the singer is on a stage. Probably wearing something scanty.

Somehow I think.

It kind of makes this song deep.

Also, the traffic safety-ish chorus…

The beat of this song is perfect for an infinite loop by the way. It’s one of those that you can’t hardly tell the song’s started over.

Notes:
My heart is filled with hope – but I guess my breasts won’t grow any will they?
^PUN.

[Romaji: 2012/3/24]

Little Love Girl
おてんば恋娘|東方紅魔郷
Vocal: 古川未鈴
Arrangement: Masayoshi Minoshima
Lyrics: Haruka
Circle: Alstroemeria Records
Album: Haunted Dancehall
Event: C80

ふわふわと浮かんでる 雲の上さえ今は
行ける気がしていたの 気がしただけだけどね
自分の居場所はほら 自分で決めるからね
それがわかってるから 今もいれるのだから

fuwafuwa to ukan’deru kumo no ue sae ima wa
ikeru ki ga shiteita no ki ga shita dake dakedo ne
jibun’ no ibasho wa hora jibun’ de kimeru kara ne
sore ga wakatteru kara ima mo ireru no dakara

Right now I feel like I could rise above the clouds
Floating softly in the sky – Of course it’s just a feeling,
But you know, -I- decide just where -I- want to be
And because I know – I can be here now

希望は高く持って いつかは高い空へ
勘違いじゃないから 私ならできるから
信じて今を行こう これからもこの先も
希望で胸ふくらみ でも胸膨らまない やっぱり

kibou wa takaku motte itsuka wa takai sora e
kan’chigai ja nai kara watashi nara dekiru kara
shin’jite ima wo yukou kore kara mo kono saki mo
kibou de mune fukurami demo mune fukuramanai yappari

I raise my hopes up high, so someday reach the sky
I’m not just a dreamer – I know I can do it
I’ll go now because I believe in myself, and I will forever
My heart is filled with hope – but I guess my breasts won’t grow any… will they?

前を見て進みましょ 前を見て進みましょ
前見なきゃ危ないし 前見なきゃ見えないし
前を見て進みましょ 前を見て進みましょ
左見て右を見て 前を見て進みましょ

mae wo mite susumimasho mae wo mite susumimasho
mae minakya abunai shi mae minakya mienai shi
mae wo mite susumimasho mae wo mite susumimasho
hidari mite migi wo mite mae wo mite susumimasho

So let’s keep looking forward, Let’s keep moving forward
If you don’t look ahead, it’s dangerous – You can’t see anything
So let’s keep looking forward, Let’s keep moving forward
Look left, Look right, Look forward and now let’s go!

ぐるぐる廻る 季節のめぐりさえも
あまりよくわからない 自分は此処にいるし
流れる人ごみさえ 自分の居場所がある
それがわかってるなら 大丈夫な気がする

guruguru mawaru kisetsu no meguri sae mo
amari yoku wakaranai jibun’ wa koko ni iru shi
nagareru hitogomi sae jibun’ no ibasho ga aru
sore ga wakatteru nara daijoubu na ki ga suru

I don’t even really understand how or why the seasons
Keep coming and going – After all, I’m still right here!
But you know, even a flowing crowd has its own place
And I think if you know that, everything will be fine

希望と夢を持って 果てしないその先へ
迷子にはならないし 私ならできるから
信じて今を行くの これからもこの先も
希望で満たされても お腹は満たされない やっぱり

kibou to yume wo motte hateshinai sono saki e
maigo ni wa naranai shi watashi nara dekiru kara
shin’jite ima wo yuku no kore kara mo kono saki mo
kibou de mitasaretemo onaka wa mitasarenai yappari

I take my dreams and hopes with me to the endless way ahead
I won’t get lost – I know I can do this
I’ll go now because I believe in myself, and I will forever
I’m filled with hope – but I guess that won’t fill my stomach… will it?

前を見て進みましょ 前を見て進みましょ
前見なきゃ危ないし 前見なきゃ見えないし
前を見て進みましょ 前を見て進みましょ
左見て右を見て 前を見て進みましょ

mae wo mite susumimasho mae wo mite susumimasho
mae minakya abunai shi mae minakya mienai shi
mae wo mite susumimasho mae wo mite susumimasho
hidari mite migi wo mite mae wo mite susumimasho

So let’s keep looking forward, Let’s keep moving forward
If you don’t look ahead, it’s dangerous – You can’t see anything
So let’s keep looking forward, Let’s keep moving forward
Look left, Look right, Look forward and now let’s go!

Where my ladies at? Where my fellas at?
Where my homies at? Where my bitches at?
Put your hands up if you feelin’ the vibe
Put your hands up getting ‘live tonight

Where my ladies at? Where my fellas at?
Where my homies at? Where my bitches at?
Come on girl you know I want to fuck
Come on girl you know what I want

Where my ladies at? Where my fellas at?
Where my homies at? Where my bitches at?
Put your hands up if you feelin’ the vibe
Put your hands up getting ‘live tonight

Where my ladies at? Where my fellas at?
Where my homies at? Where my bitches at?
We run this club – We run this club
We run this club – We run this club

希望で胸ふくらみ でも胸膨らまない
希望で満たされても お腹は満たされない やっぱり
前を見て進みましょ 前を見て進みましょ
左見て右を見て 前を見て進みましょ

kibou de munefukurami demo mune fukuramanai
kibou de mitsaretemo onaka wa mitasarenai yappari
mae wo mite susumimasho mae wo mite susumimasho
hidari mite migi wo mite mae wo mite susumimasho

My heart is filled with hope – but I guess my breasts won’t grow any…
I’m filled with hope – but I guess that won’t fill my stomach… will it?
So let’s keep looking forward, Let’s keep moving forward
Look left, Look right, Look forward and now let’s go!

前を見て進みましょ 前を見て進みましょ
前見なきゃ危ないし 前見なきゃ見えないし
前を見て進みましょ 前を見て進みましょ
左見て右を見て 前を見て進みましょ

mae wo mite susumimasho mae wo mite susumimasho
mae minakya abunai shi mae minakya mienai shi
mae wo mite susumimasho mae wo mite susumimasho
hidari mite migi wo mite mae wo mite susumimasho

So let’s keep looking forward, Let’s keep moving forward
If you don’t look ahead, it’s dangerous – You can’t see anything
So let’s keep looking forward, Let’s keep moving forward
Look left, Look right, Look forward and now let’s go!