面影ワープ // Omokage Warp (Hanasaku Iroha OP 2)

Requested by:… (okay I don’t remember because I didn’t write this one down >.>)

Hope the turquoise isn’t too light for you guys. I just couldn’t think of a more appropriate color.

1/5 of my target today!

Notes:
“this one star” is “the Earth” but I used “star” as that’s the way it’s sung.
“the secrets you hid with me” could as easily be interpreted as “secrets you kept from me” but I think it makes more sense to say the former.

面影ワープ
 Omokage Warp
 Warping through Past Moments
nano.RIPE
作詞:きみコ
作曲:佐々木淳

地平線をなぞるように空と地球(ほし)を繋いでる雲が
ぼくの住むこの街をぐるりと囲った夢うつつの昼下がりに

chiheisen wo nazoru you ni sora to hoshi wo tsunaideru kumo ga
boku no sumu kono machi wo gururi to kakotta yumeutsutsu no hirosagari ni

Clouds trace the horizon line tying this one star to its sky,
Surrounding the town where I live in this dream-like afternoon

綿菓子みたいなそれを千切り微かに空いた穴の向こう側
目を凝らせば小さな夏の入り口がほら

watagashi mitai na sore wo chigiri kasuka ni aita ana no mukou gawa
me wo koraseba chiisa na natsu no iriguchi ga hora

But as those clouds tear like cotton candy, in the faint gap that’s opened
See? If you just look – There’s a small entrance into summer!

注ぐ蝉時雨 追いかけてたカブトムシ
溶けたアイスキャンディ 巻き戻る記憶

sosogu semishigure oikaketeta kabutomushi
toketa ice-candy makimodoru kioku

All my memories come racing back – The rain of cicadas chirping
The time I chased that rhinoceros beetle, my melted popsicle…

きみがぼくに隠していた夜と朝のあいだのヒミツは
鍵のない箱の中しまいこんだきり 今も眠りに就いたままだ

kimi ga boku ni kakushiteita yoru to asa no aida no himitsu wa
kagi no nai hako no naka shimaikondakiri ima mo nemuri ni tsuita mama da

The secrets you hid with me between night and morning
I’ve kept locked away in a box with no key, and even now they sleep

零れた光は強さを増し 気が付けばぼくは手を伸ばしてる
触れないから動けなくて また胸を焦がすけど

koboreta hikari wa tsuyosa wo mashi ki ga tsukeba boku wa te wo nobashiteru
sawarenai kara ugokenakute mata mune wo kogasu kedo

The light pouring down shines brighter and before I know it I’m reaching out to it
I can’t touch it, and I can’t move, but still it fills my heart

注ぐ夏の陽に追いかけてたきみの声
焼けたコンクリート 揺れる陽炎

sosogu natsu no hi ni oikaketeta kimi no koe
yaketa conrete yureru kagerou

I remember chasing after your voice under the shining summer sun
Over the burnt concrete, through the wavering mirages

本当は少し怖くて触れなかったカブトムシ
涙の跡に砂を泥まみれで笑う

hontou wa sukoshi kowakute sawarenakatta kabutomushi
namida no ato ni suna wo doromamire de warau

Really I was too scared to touch the rhinoceros beetle,
Sand mixed with my tears and when I smiled, my face was smeared with mud

夏に見とれてた ふたり歩いた帰り道
二度と戻ることはない でも消えない模様

natsu ni mitoreteta futari aruita kaerimichi
nido to modoru koto wa nai demo kienai moyou

I’ll never be able to go back again to that time, taken by summer
When I walked home together with you, but I’ll never forget it

    • thatfpsguy
    • September 18th, 2011

    It’s almost over!
    By the way, do you have any idea if there will be character songs for this series? If so… well, you already know heh.

  1. :P I at least will jump on that last insert song – I liked it :3

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: