White Wind

And with this, all of Foreground Eclipse’s discography is translated or transcribed on my site :3

This is another one of those songs where I don’t have a perfect grasp of what the narration’s about (due to ambiguity in the lyrics) so I just tried to keep as much as I could in the to-English transfer. I imagine a someone left behind by their partner (gf/bf’s) suicide. The narrator believes in part that it was his/her fault for missing a change in their partner and not addressing it. I would go so far as to say that the partner couldn’t love the narrator after something, but the narrator wouldn’t notice, but also wouldn’t let go. The partner commits suicide (by knife) and the narrator struggles with it, thinking he/she missed something, something that he/she’ll never know. The narrator will always “remember” their partner through the experience, though he/she admit there’s nothing really left in his/her heart. I believe the white freezing wind is a metaphor for time.

Whew. Ambiguity.

White Wind
Vocals: Merami
Lyrics & Music by Suzuori
Circle: Foreground Eclipse
Album: Missing,Loving…and Suffering EP
Event: M3-23

その白い手を離さないように
触れた指に絡ませたリング
あの日きっと僕らの世界
どこか壊れていたんだ

So I might never let go of your white hand
I wrapped a ring around our touched fingers
That day I’m sure, something about our world
Had already fallen apart..

その細い腕と白い指先に
照らしたナイフひどく不安定で
-Asymmetric- 心の形
鳴らないベル掻き消した

On your thin arms and white fingertips
The glimmering knife was so out of place;
Your heart, its shape asymmetric,
Erased, a bell that brings no music..

濡れた傘に零れ落ちて行く涙のカケラ
大事な人さえ見失ったまま

Even as fragments of tears fall overflowing upon my soaked umbrella
I still could not see you I’d lost sight of, so precious to me..

凍える白い風が
君に贈った言葉を今も残して
多分もう僕はいない君の中
空を見上げた White freezing wind

This white freezing wind
Still leaves me with the words you had given me
Though I probably am no longer inside of you..
Lost I look up at the sky, the white freezing wind.

無くしたモノは大事な物
あの日の約束は無くさないように

What I lost was precious..
So I wouldn’t lose the promise we made that day

冷たい風が吹いた
君の香りも心も全て奪って
そしてもう君のいない部屋の中
ずっと待ち続けるよ

The freezing wind blew
Stealing away your scent, heart, and everything
So in this room where you are now gone
I will keep waiting forever

二月の空へ消えた
君が残した勇気を胸に刻んで
きっともう君はいない僕の中
空をすり抜けて White freezing wind

You disappeared into the February sky
But the courage you left is engraved in my heart
Though you are no longer within me..
The white freezing wind races through the sky

LaLaLaLa…

    • Yaren
    • June 27th, 2012

    old post… but thx for the traslation!! a overhelming sentimental song =)

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: