Sadistic Love

Requested by: YSen

Nue~ I did OK on you, but I still haven’t beaten any extra stage (`3´)

We all know what “damp” is a metaphor of right? Reminds me of the Tale of Genji. (・∀・)

[Romaji added 2011-06-08 per request]

Sadistic Love
平安のエイリアン|東方星蓮船
vocal: さゆり
arrange: NYO
lyrics: NYO
Circle: Silver Forest
Album: 東方 STARRY-EYED
Event: C77

望むだけずっと 尽くしてあげる
この身も心も 捧げてあげる

Nozomu dake zutto tsukushite ageru
Kono mi mo kokoro mo sasagete ageru

I exhaust myself wanting for you
For you, I give my body and soul

跪いて感じた 疼きだすこの気持ち
もう逃げれない 早くあなたが欲しい

Hizamazuite kanjita uzukidasu kono kimochi
Mou nigerenai hayaku anata ga hoshii

Falling to my knees I felt these feelings throb
I can’t escape – I want you now

止まらない愛 溢れ出す感情
理性を超えて動き出す
花びらは濡れ 囚われ縛られて
快楽の底へ落ちてく

Tomaranai ai afuredasu kanjou
Risei wo koete ugokidasu
Hanabira wa nure toraware shibararete
Kairaku no soko e ochiteku

This love I can’t stop, these overflowing emotions
Move, rising over reason
Flower petals dampen, held captive and bound
Falling into the depths of pleasure

守るもの全て 穢してあげる
その身も心も 奪ってあげる

Mamoru mono subete kegashite ageru
Sono mi mo kokoro mo ubatte ageru

I’ll defile everything you protect
I’ll steal away your body and soul

貪るように攻めて 混ざり合う蜜の味
もう逃がさない 魔性の指を絡め

Musabboru you ni semete mazariau mitsu no aji
Mou nigasanai mashou no yubi wo karame

Attacking, I indulge in these mixing flavors of honey
Wrapping my devilish fingers around you, I won’t let you go

あなたを求め 愛におぼれてゆく
終わらぬ宴 乱れ咲く
限りない時 夜明けは近づいて
今宵の月も濡れていく

Anata wo motome ai ni oboreteyuku
Owaranu utage midaresaku
Kagirinai toki yoake wa chikadzuite
Koyoi no tsuki mo nureteyuku

I want for you, drowning in love
In this unending festival, blossoming
Nearing dawn in limitless time
Tonight even the moon grows damp

犯された心は満たされて
運命に誘われ動き出す

Okosareta kokoro wa mitasarete
Unmei ni sasoware ugokidasu

My violated heart is satisfied
Led to this by fate

弄ぶ生贄染めてゆく
運命に誘われ動き出す

Moteasobu ikenie someteyuku
Unmei ni sasoware ugokidasu

I stain the sacrifice with which I play
Led to this by fate

跪いて感じた 疼きだすこの気持ち
もう逃げれない 早くあなたが欲しい

Hizamazuite kanjita uzukidasu kono kimochi
Mou nigerenai hayaku anata ga hoshii

Falling to my knees I felt these feelings throb
I can’t escape – I want you now

止まらない愛 溢れ出す感情
理性を超えて動き出す
花びらは濡れ 囚われ縛られて
快楽の底へ落ちてく

Tomaranai ai afuredasu kanjou
Risei wo koete ugokidasu
Hanabira wa nure toraware shibararete
Kairaku no soko e ochiteku

This love I can’t stop, these overflowing emotions
Move, rising over reason
Flower petals dampen, held captive and bound
Falling into the depths of pleasure

あなたを求め 愛におぼれてゆく
終わらぬ宴 乱れ咲く
限りない時 夜明けは近づいて
今宵の月も濡れていく

Anata wo motome ai ni oboreteyuku
Owaranu utage midaresaku
Kagirinai toki yoake wa chikadzuite
Koyoi no tsuki mo nureteyuku

I want for you, drowning in love
In this unending festival, blossoming
Nearing dawn in limitless time
Tonight even the moon grows damp


    • Zesan
    • July 7th, 2011

    Awesome.

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: