Archive for January 31st, 2011

Daydream Syndrome

This is just one of those stories that makes for a really good comic don’t you think? Maybe it has limits as an anime adaptation, but I really want to buy this series ^_^ need.. moneyz… orz

IOSYS again and with void and minami! :D

Daydream Syndrome
歌:藤原鞠菜
作詞/作曲/編曲:void (IOSYS)
Guitar/Synth/Programming:void (IOSYS)
Guitar solo:minami (IOSYS)

壊れた暗闇 泣いてる君の影
冷たい扉は 今でも閉ざされ

Kowareta kurayami naiteru kimi no kage
Tsumetai tobira wa ima demo tozasare

In this broken darkness – a shadow of you crying
This cold gate is still closed even now

もう戻れはしないの? あの日々、あの夢、あの希望は
この空は本物? 気まぐれ 突然、色を変えてく

Mou modore wa shinai no? ano hibi, ano yume, ano kibou wa
Kono sora ha honmono? Kimagure totsuzen, iro wo kaeteku

Is there really no turning back? To those days, those dreams, those hopes…
Is this sky real? It changes its colors at will…

越えて その壁の向こう側へ
狂ってゆく 世界のカケラが
剥がれ落ちて消えてゆくわ “白昼夢”(デイドリーム)

Koete sono kabe no mukougawa e
Kurutteyuku sekai no kakera ga
Hagareochite kieteyuku wa “daydream”

Make it through to the other side of this wall!
The fragments of this world gone insane
Have begun to peel and crumble – in this daydream

歪んだ想いで 生み出す幻は
儚く消えてく 未来の足音

Yuganda omoi de umidasu maboroshi wa
Hakanaku kieteku mirai no ashioto

These illusions born from twisted thoughts
Flash and disappear – steps of the future

この気持はなんなの? 痛くて、つらくて、悲しいのに
まだ信じてみたいのは 君が手をつかんでいてくれるから

Kono kimochi wa nannano? Itakute, tsurakute, kanashii no ni
Mada shinjitemitai no wa kimi ga te wo tukandeitekureru kara

What are these feelings? They’re painful, heart-breaking, and sad, but…
I still want to believe, because you’re still here holding my hand…

飛んで 今、瞬くその前に
溢れだす 昨日の残骸
ゆらゆら揺れて舞い散るわ “白昼夢”(デイドリーム)

Tonde ima, matataku sono mae ni
Afuredasu kinou no zangai
Yurayura yurete maichiru wa “daydream”

Fly now, in the blink of an eye!
The overflowing ruins of yesterday
Have started to shake and shatter – in this daydream

閉ざした目で見る この景色は
まるで鏡の中の自分

Tozashita me de miru kono keshiki wa
Maru de kagami no naka no jibun

Looking at it with closed eyes, this scene
Looks just like the me on the other side of the mirror

越えて その壁の向こう側へ
狂ってゆく 世界のカケラが
剥がれ落ちて消えてゆくわ “白昼夢”(デイドリーム)

Koete sono kabe no mukougawa e
Kurutteyuku sekai no kakera ga
Hagareochite kieteyuku wa “daydream”

Make it through to the other side of this wall!
The fragments of this world gone insane
Have begun to peel and crumble – in this daydream

ユメとキボーとアシタのアタシ // Yume to Kibou to Ashita no Atashi // 夢喰いメリー (Yumekui Merry) ED

I like this show. (╹◡╹)

If you didn’t know, IOSYS does the OP/ED and the show’s based off a manga written by Ushiki Yoshitaka, in other words, One Night Stand, in other words, the guy that wrote/drew Advent Cirno. ヽ(╹ε╹)ノ

Also, Merry’s midriff reminds me of that whole collarbone thing.
\(^o^)/ This year, midriffs are in! \(^o^)/

ユメとキボーとアシタのアタシ
 Yume to Kibou to Ashita no Atashi
 Dreams and Hope and Tomorrow’s Me
歌:メリー・ナイトメア(CV:佐倉綾音)
作詞:はかせ (IOSYS)
作曲/編曲:ARM (IOSYS)

明日は青空 笑顔でおでかけ行こう

Ashita wa aozora egao de odekake yukou

I hope tomorrow will be sunny; I’ll head out with a smile

甘いお菓子 たくさんたべて
元気になると そっと
みんなのこと おもう

Amai okashi takusan tabete
Genki ni naru to sotto
Minna no koto omou

I’ll eat lots of sweets
And happily
Think of everyone

ふとんかぶり ひつじかぞえ 朝をまって ねれない夜
きっと明日 たのしくなればいいな

Futon kaburi hitsuji kazoe asa wo matte nerenai yoru
Kitto ashita tanoshiku nareba ii na

When I can’t sleep I pull the covers over my head, count sheep, and wait for morning
I really hope tomorrow will great

気持ちが強さにかわって アタシをつつむ
笑顔が希望を伝えていく
明日が きっとくる

Kimochi ga tsuyosa ni kawatte atashi wo tsutsumu
Egao ga kibou wo tsutaeteyuku
Ashita ga kitto kuru

My feelings become strength and wrap around me
My smile shows my hope
I’m sure that tomorrow will come

雨の朝は 気分がおちて
はやくあいたい ずっと
みんなのこと おもう

Ame no asa wa kibun ga ochite
Hayaku aitai zutto
Minna no koto omou

On rainy mornings, I feel down
I really want to see you all
I’ve been thinking of everyone

悪夢 予知夢 そんなことを おもいはじめ ねれない夜
きっと明日 たのしくなればいいな

Akumu yochimu sonna koto wo omoihajime nerenai yoru
Kitto ashita tanoshiku nareba ii na

When I can’t sleep I’ll start thinking about nightmares and premonitions
I really hope tomorrow will be fun

強さが勇気にかわって アタシをつつむ
希望がみんなをささえていく
明日が きっとくる

Tsuyosa ga yuuki ni kawatte atashi wo tsutsumu
Kibou ga minna wo sasaeteyuku
Ashita ga kitto kuru

My strength becomes courage and wraps around me
Hope supports everyone
I’m sure tomorrow will come

気持ちが強さにかわって アタシをつつむ
笑顔が希望を伝えていく
明日が きっとくる

Kimochi ga tsuyosa ni kawatte atashi wo tsutsumu
Egao ga kibou wo tsutaeteyuku
Ashita ga kitto kuru

My feelings become strength and wrap around me
My smile shows my hope
I’m sure that tomorrow will come


(╹﹃╹)