恋文新聞 // Koibumi Shinbun
Requested by: Yui Takenaka
—
恋文新聞
Koibumi Shinbun
Love Letter Newspaper
フォールオブフォール~秋めく滝|東方風神録~Mountain of Faith
Vocal: らむだーじゃん
Arrangement: RegaSound
Words: RegaSound
Circle: RegaSound
Album: Vivid Parasol
Event: C75
折れた芯の先で 黒く濁る文字は読めず
好きなの けど今日はおわり 指が痺れたから
I’ve bent the tip of my pen, and you can’t read my muddied characters
I love you, but I can’t write any more today, for my fingers have gone numb
一人寂しく 山の上咲く花も
今日くらい一緒に居ようよ あたしみたい
It is painful being alone, like this flower blossoming on this mountain peak
I’ll stay together with you today, for you’re just like me
暴れだすコイカゼ 手紙に詰めて
あなたに ただ届ければ良いのに
言葉に出来ない 日が暮れるほど
想いが募る 落ち葉踏む
This raging wind of love I put wholeheartedly into this letter,
Now if only I could build up the courage to give it to you
My feelings for you flare so strong, like the sunset
That I can’t put them into words, and I step upon fallen leaves
無くしたアルバムを 探す気が起きないくらい
好きなの けど今日でおわり 足を挫いたから
I love you, so much that I can’t think to look for my lost album
But I can’t do anymore today, for my feet are sprained and sore
枯れてしまうよ 花もあたしの羽も
今日くらい一緒に居ようよ お別れだね
They are drying up, this flower and my wings
So I’ll stay together with you today, for this is our parting
あなたの瞳にも 映る夕焼け
今だけ 同じ風を纏えるの
言葉にしないで 日が暮れるから
想いが溶ける 紅葉散る
In your eyes too reflect the burning sunset
And now we are swept up in the same wind
Without a word, the sun sets
And my feelings melt, as the maple leaves fall
—