Spring Comes Along

By the way, I can vouch for that last picture. Train attendants in Japan really are that beautiful. (´∀`*)

Requested by: vincent

Finally finished with Double Counterpoint.
ワーイヽ(゚∀゚)メ(゚∀゚)メ(゚∀゚)ノ♪
(X|_​_​_​_​_|)

Spring Comes Along
Vocal: mican*
Lyric: Haruka
Composed: Masayoshi Minoshima
Circle: Alstroemeria Records
Album: Double Counterpoint
Event: Reitaisai 7

消され枯れた思い 変わり果てた気持ち
ここで沢山見た そうね私も
季節変わるように 気持ち変わりすぎて
なにも信じられず こんな世界で

Faded and withered emotions, feelings turned inside out
I have seen thousands of these, yes, even I..
My feelings change even as the seasons do, too much too soon
There’s nothing I can believe in such a world

ああ 無くせるのなら ああ 苦しみはしない
忘れられない 大事なもの ずっと見つめて

Ah, but if I throw it all away.. Ah, I won’t feel pain ever again
I’ll never forget what’s precious to me, I’ll keep staring at it forever

春の風 感じられる頃は
もう一度 自分に逢えるから
変わらない 今もなにも変わらない
あの頃の私に逢えた

When I feel the spring wind
I am able to find myself again
Nothing changes, nothing changes ever anymore
I found myself, from that time long ago

春の風 通り過ぎる頃は
あの時を また思い出させる
変わらない そう変わらないでいたい
あの時の自分のままで

When I feel the spring wind passing through
I remember that time again
Nothing changes, I don’t want anything to ever change again
I want to remain as I was myself that time long ago

忘れられぬ想い 今はそれでいいね
いつか分かり合える 信じ続けて
夢を追い疲れた そんな大人たちも
変わるその前には 夢を見ていた

These feelings I cannot forget, I’m fine now just with them
I keep believing that one day we’ll understand each other
Before like those adults I tired of chasing after my dreams
Before I changed, I saw a dream

ああ信じられれば ああ憎みもしないわ
子供の頃の 大事なもの きっと見つけて

Ah, if I just believe.. Ah, I won’t feel any hatred ever again
I’ll surely find what was precious to me as a child

春の風 吹き抜けゆく頃は
本当の 自分に逢えるから
もう一度 素直な気持ちのままで
手と手繋ぎあえるかもね

When the spring wind rushes past me
I am able to find my true self again
Once again, with pure honest feelings
I’ll be able to walk hand and hand with you

春の風 感じられる頃は
この胸の 想いも忘れない
私だけ そう変わらないでいたい
時に流されないように

When I feel the spring wind
I won’t forget this emotion in my heart
I alone, don’t ever want to change
Never to be swept away with time

春の風 感じられる頃は
もう一度 自分に逢えるから
貴方とは そう、違う私でいる
ずっとあの頃のままなの

When I feel the spring wind
I am able to find myself again
You, yes, are a different me
Forever the same, just as I was at that time

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: