Brilliant Colors


^Can you tell I love these two? It’s hard for me not to just randomly post their pictures on unrelated posts…

A friend of mine has been hunting Izumin lyrics for me ^_^
This one’s from 38BEETS, with a pairing of EastNewSound (well at least for lyrics) and Halozy.
It’s good. I should check out a few more 38BEETS albums; Shibayan participates in many of them too..

^Bah, I wrote more, but I lost a draft, so… bah. I need to start paying more attention to my network status.

Centennial Festival for Magical Girls really lends itself to this sort of music…

Notes:
The “painting of the canvas without dying ourselves” is very interesting I think. I chose the slightly more reasonable of interpretations, but it could also mean – while we’re painting this canvas in various colors, no color actually sinks in. This may be related to the fact that these are brilliant colors of musical tones.

Also, there’s no clear telling of whether any one line should be “I” or “we” except in one or two where it is very clearly “we”. So I did a little guessing.

Also, in the first and third stanzas I treated the tone descriptions as part of each line, though it’s also reasonable to have the tones in each line separate from the ends of the line, which in turn would form one line. The meaning doesn’t change really, but that’s another way of looking at it.

Still, the canvas could also just mean the sky or imagination – they color it constantly but it never changes, but looking at it, the stars in the sky etc, ease the passing of time for those who live far too long.

Anyway, I love Izumin’s lyrics because they tend to have little tricks like this. o.o

Brilliant Colors
Arrange: すみじゅん [Halozy]
Words: いずみん [EastNewSound]
Vocal: ほたる [Halozy]
Circle: 38BEETS
Album: Poisoning (38CD-0001)
Event: M3-24 / Kouroumu 5

赤色音色 舞いおどる
蒼色音色 歌うたう
白色音色 手を叩き
黒色音色 少し寂しそうで

To a red colored tone I dance
In a blue colored tone I sing
With a white colored tone I clap
In this black colored tone I feel a bit lonely

皆 どこか空へと奏でてる
忘れ去られた音を奏でてる

Everyone is playing music off somewhere into the sky
Playing in tones long forgotten

水色音色 走り出し
風色音色 追いかけた
桃色音色 手を繋ぎ
肌色音色 少し嬉しそうで

To a water colored tone we dash ahead
After a wind colored tone we chase
With a peach colored tone we hold hands
In this skin colored tone I feel a bit happy

いつかどこか遠くでまた会える?
忘れ去られず音色奏でてる?

Will we someday meet again somewhere far away,
Playing in tones long forgotten?

色取り取りの彩りさえ…

At least those many brilliant colors will…

キャンバスはいつでも
白いまま輝いて
僕らはそれを色付け笑う

On this canvas,
Ever sparking white
We paint these colors smiling

キャンバスを色取る
彩りに染まらずに
僕らは先へ歩んで笑う

Painting our canvas,
Without being dyed ourselves,
We walk ahead smiling

色取り取りの彩りさえ…

At least those many brilliant colors will…

キャンバスはいつでも
白いまま輝いて
僕らはそれを色付け笑う

On this canvas,
Ever sparking white
We paint these colors smiling

キャンバスを色取る
彩りに染まらずに
僕らは先へ歩んで笑う

Painting our canvas,
Without being dyed ourselves,
We walk ahead smiling

24インチのキャンバスを流れてく
数多の星に僕らは見惚れ
何度も繰り返し夜空を見上げてただ
時の刻む音を忘れてく

Flowing on a twenty four inch canvas,
Are several stars we fall in love with
Just looking up at the repeating sky again and again
We forget the passing of time..

  1. Thank you so much for translating this song, i cant even start to explain how much i like it!

    • Remilia Scarlet
    • July 29th, 2013

    Thank you for the translation.

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: