世界のウジウツ Sekai no Ujiutsu – Lyrics / Translation

^Saw that pic on aesprika/vaespus/aghart101’s channel and it was too good to pass up.

Oh btw:

^ I lol’d till I cried.

Anyway this song is “世界のウジウツ” from Zekkenya’s Reitaisai 7 Album “Killer Decoration” it features Utsuho and some random sinner who’s just about as smart as Cirno.

YouTubeListenLink: [link]

If you’re re-using the translation for anything, feel free to make the middle part more or less lolzy than it already is.

Notes:
My translation will include emoticons.
“Ujiutsu” could mean anything really, but. Uji means maggot, ujiuji means to hestitate, uji- = A lineage name that sort of ends up meaning → Shinto (god/priest/shrine), etc etc, Utsu refers to Utsuho, but well utsu can mean attack, and well the character for Utsuho’s name means empty ;p lol. bird-brain. – and well, Ujiutsu sounds funny. I’ll go with it as a shortening of 氏神空 (Ujigami-Utsuho) Shinto God Utsuho, but of course I’m leaving it as is.

DBZ! = Dragonball Z! If you don’t know what that is, maybe I’m too old. Youtube “OVER 9000!!” and you’ll figure out what you need to know. :)

“When you get tricked by the mountain god’s fast-talking” = Kanako.
××× is Utsuho’s age.

Lol sexual humour.

世界のウジウツ / Sekai no Ujiutsu / The World’s Uji-Utsu
Everything:ゼッケン屋

DBZ!

○(#゚Д゚)=(  #)≡○)Д`)・∴’.
( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \

一万年と二千年前から 待ち望んでいた高温高圧
おいでませ灼熱地獄 罪人さん何名でも歓迎です

This is the intense heat and pressure we’ve been waiting for for twelve thousand years!
Welcome to our scorching hell! We’ll welcome all you sinners, however many you are!

山の神の口車に乗るも 良しと学ぶ
               うつほ×××歳の冬でした。

When you get tricked by the mountain gods’ fast-talking, you learn some interesting things.
                              That was Utsuho’s ××× winter.

であえであえであえ 会いに来なさい
やっと 見つけたの くっつきましょ♪
焼いて焼いて焼いて アナタの身体
アフター 美味しくいただきます DBZ!

Hey, hey, hey!! Come meet me!
Look! I’ve found you! Let me hug you ~ ( *≖‿≖*)
Burn, burn, burn!! Your body!
After~ I’ll eat you up! Yum! (*´艸`)

ワールドイズマイン!

The World Is Mine! Mine!! (8x)

神様さとり様ヤタガラス様、私は天才かもしれません。
まずですね、どんどん地上に進出、あのうにゅーって感じでバーッと進出ちゃうんですね。
でですね、当然地上の連中はあーだこーだと私を除け者にしようとしてくるじゃないですか、バーッと。
それはどーにかして、この右手のこれで何とかするんですね。えーっとどうするかはそん時考えます。
こっからが本題でですね、そのやっつけた地上の奴をこの、こいつ、核エネルギーでですね、私と融合させちまうわけですよ。
フュージョンさせちまおうって、そういう腹づもりなワケですよ。
そいつのスペルカードが使えるようになっちゃったりしてねー、服とかも若干そいつのカラーリングに
なっちゃったりしてねー、そいつのスペカが誰かの弱点だったりしてねー、あー気持ちいい。
それはそれは幸せな結末というかネバーエンディングストーリーというか…。
で、ひとつ聞きたいんすけど、核エネルギーってなんですかね?w

Hey, Satori-sama, Yatagarasu-sama, I think I may be a genius.
First of all you know, we could like march up above ground, and well with feeling and all that, just burst out, you know what I mean right?
So well then, of course you know all those people up above the ground, here and there – excepting me of course, you know those people we should do them in right? like, BOOM.
So then as to the how you know, I’m sure you could do something with that right arm of yours.. Um, as to exactly what, you can just think of that when the time comes.
Now here’s the main thing, you know right? After you’ve burnt everyone above ground, you know with that, with Nuclear Energy you know, you should Fusion me to all of them!
Let’s Fusion!! Well you know, that’s the general plan.
You should put that spell card to use you know! You should do up your clothes and put some colorings in your hair and stuff!
I’m sure that spell card’s like, someone’s weakness, ahh.. that feels good.
Anyway, anyway that way it’ll be like an really happy conclusion you know, like a never-ending-story or something..
So yeah, I do have one question I’d like to ask… so.. What is Nuclear Energy anyway? w

私でアニメ作り銭得りゃ乙かと
ただし 実写はやめて 愛が足りないから
山の神の口車に乗るも 良しと学ぶ
               うつほ×××歳の冬でした。

I tried to make an anime with me in it, maybe if we could make a cent it’d be awesome,
But we stopped shooting – there wasn’t enough love.
When you get tricked by the mountain gods’ fast-talking, you learn some interesting things.
                              That was Utsuho’s ××× winter.

であえであえであえ 会いに来なさい
やっと 見つけたの くっつきましょ♪
焼いて焼いて焼いて アナタの身体
アフター 美味しくいただきます
ヘイ彼女 私と近くのサテンでスッキリ合体しなーい?
事後の名前は折半がセオリー
焼いて焼いて焼いて アナタの身体 うほほーい
アフター ウェルダンでいただきます DBZ!

Hey, hey, hey!! Come meet me!
Look! I’ve found you! Let me hug you ~ ( *≖‿≖*)
Burn, burn, burn!! Your body!
After~ I’ll eat you up! Yum! (*´艸`)
Hey little girl! Why don’t you come close to me and unite erm, properly with Satan?
Afterwords your name’ll be half theory!
Burn, burn, burn!! Your body! Uhohoi~ That’s hoT!
After~ I’ll eat you well done! ○(#゚Д゚)=(  #)≡○)Д`)・∴’.

(友情しねーな?)DBZ!
We can’t be friends? / ○(#゚Д゚)=(  #)≡○)Д`)・∴’.

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: