Saki – OP2 Bloooomin’ Lyrics – “Decryption”

The Koromo!
^She’s not my favorite character by any means, but you’ve got to admit she’s damn cute.

Yes, decryption, rather than translation, because I’m not really sure Little Non is using Japanese – really… -.-;

Woo – it’s hot here.
I’m going to watch some more Shangri(-la), read some more Kara no Kyoukai, and probably watch Serial Experiments Lain in the next week or so. I’m thinking my official “first” figure’s going to be my Kara no Kyoukai Ryougi Shiki Nendoroid… I can’t wait for it to arrive :x

I wanna make a mahjong club and go to nationals :x


TLNote/Warning: This song … is very hard to make sense out of. This is one time I’m really not sure how close my translation is to whatever Little Non was trying to say.

bloooomin’
作詞/作曲:Little Non 編曲:安藤高弘 & Little Non
Lyrics/Composition: Little Non Compilation: Andou Takehiro & Little Non

上げってんの Wow! Wow!
上がってんぞ Yeah! Yeah!
上げってんの Wow! Wow! Yeah!

Let’s turn it up! Woah! Woah!
We’re getting revved up! Yeah! Yeah!
Let’s turn it up! Woah! Woah! Yeah!

哀話だ柔和に戦闘 包容だ そういうの どうよ 正す
愛敬で疲労キープ 妥大人 OSミス古い※注エラー

It’s a sad story, like a gentle battle when you think about it – you know what I’m talking about, am I right?
I’m tired of keeping up this charm like a real adult – operating system error! – that way of thinking is obsolete!

顔にラミネートしも 感情!すっぴんまた養老で愚痴
解放するタイミング 曖昧は 遠に 捨てるさ 今走るさ

Even if I laminate my face I’ll have emotion! – but I just keep getting complaints from the old folks who wear no make up.
Timing my release! I’m just going to throw this vague uncertainty far far away – I’m going to run for it now!

On the road!
生粋 永久にずっとロック 試練も どんと来いって歓迎するよ
自愛美 行こう!決めた! In my dream
吉辰 今すぐ速攻ダッシュ! 努力も 腐敗しない強情も全部
捨て身 改革心

On the road!
I’m going to rock it pure for all eternity! Whatever trial may come, I’ll welcome them all.
I can love myself so I’m gonna go, I’ve decided in my dream!
With some luck I’ll dash forward and blitz! Whatever I do I won’t despair, I’m gonna face it with full stubbornness!
Throwing caution to the winds, with a reformed heart

きっといつか見える果てまで 笑顔の花 咲かせたい

I’m sure someday I’ll see the end, I wanna make the flower of your smile blossom.

上げってんの Wow! Wow!
上がってんぞ Yeah! Yeah!
上げってんの Wow! Wow! Yeah!

Let’s turn it up! Woah! Woah!
We’re getting revved up! Yeah! Yeah!
Let’s turn it up! Woah! Woah! Yeah!

やっと忠告、殷鑑不遠だ 原因は常 愛護は迂遠だ生一本!気取る
却下され乱心自我廃棄 あぁ…無情 夕冷えに一人聞くロックンロール

Finally some advice, I’ll remember it forever: it’s always this! “Sheltering” is a lie, they just act like they want to help!
I’m rejected! You Lunatic Egotistical Trash! – Ah it’s so cruel… I’m the only one out in this evening chill listening to this rock and roll.

結局、湾曲に秀でても 哀調な周期不意に不安で放浪
尸位素餐 楽に素勤務 そんなんじゃ駄目出しわかってる目をそらすな

In the end, even if you dodge those curves, you’ll suddenly wander into a minor key and lose focus
If you’re taking the easy way out, then don’t avert your eyes when someone’s criticizing you!

bloooomin’ now!
忍耐 暗い響きだってGood! 涙は もっと出るさ限界じゃない
素直さ愛そう 自彊やめず Keep on dream
地音 友情も邪推してちゃ 見えない 本意はるか遠く善戦無縁だ 急げ 改革心

bloooomin’ now!
Even if “perseverance” has a dark ring to it good! Cry some more, without any limit!
If you put your mind to it you’ll find love, keep pushing yourself, keep on dreaming!
If you’re quaking, and can’t see friendship or distrust, your motivation is far away, and this seems like a useless fight… Hurry! Reform your heart!

追いかける夢の先 信じる事止めないよ

Chasing after my dreams, no one can stop what I believe in!

激声で好きって言うのは延長だ 感に堪えない BEST TAKE 絶対手にするまで
不穏に引くテンション 負けない 明決 強引 苦労人で驀進さ

Shouting out “I love you” just makes it longer; I can’t take it – I won’t be satisfied till I get my best take!
This grating pulling tension, I will not lose, through illumination coercion, and effort I’ll dash!

On the road!
生粋 永久にずっとロック 試練も どんと来いって歓迎するよ
自愛美 行こう!決めた! In my dream
吉辰 今すぐ速攻ダッシュ! 努力も 腐敗しない強情も全部捨て身 改革心

On the road!
I’m going to rock it pure for all eternity! Whatever trial may come, I’ll welcome them all.
I can love myself so I’m gonna go, I’ve decided in my dream!
With some luck I’ll dash forward and blitz! Whatever I do I won’t despair, I’m gonna face it with full stubbornness!
Throwing caution to the winds, with a reformed heart

きっといつか見える果てまで 笑顔の花 咲かせたい
無限大 未知の果て 作り出す道を行く

I’m sure someday I’ll see the end, I wanna make the flower of your smile blossom.
Leading to an endlessly huge unknown end, I’ll run down this road I’ve made myself.

上げってんの Wow! Wow!
上がってんぞ Yeah! Yeah!
上げってんの Wow! Wow! Yeah!

Let’s turn it up! Woah! Woah!
We’re getting revved up! Yeah! Yeah!
Let’s turn it up! Woah! Woah! Yeah!

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: